不到西天不见佛的韩语
拼音:bù dào xī tiān bù jiàn fó韩语翻译
【성어】(1) 서천으로 가지 않으면 부처를 못 본다; 파고들지 않으면 이치를 모른다.
(2) 호된 시련을 겪어야만 사람이 된다.
分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
到(dào)的韩语翻译:
1. [동] 도착하다. 이르다. 닿다. 당도하다.2. [동] …로 가다.
[부연설명] 장소를 나타내는 목적어가 반드시 있어야 함.
3. [조] 동사의 보어로 쓰여 동작에 어떤 결과가 있음을 나타냄.
① ‘동사+到+(명사)’의 형식으로 쓰여, 동작이 어떤 목적에 이르거나, 어떤 결과가 있음을 나타냄.
② ‘동사+到+장소를 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 사람이나 사물이 동작을 따라 어떤 곳에 도달함을 나타냄.
③ ‘동사+到+시간을 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 동작이 어느 때까지 지속됨을 나타냄. [일반적으로 동사와 ‘到’ 사이에 ‘得’나 ‘不’를 써서 가능보어 형식을 만들 수 없음].
④ ‘동사/형용사+到+명사’의 형식으로 쓰여, 동작이나 성질, 상태가 어떤 정도에 도달함을 나타냄.
⑤ ‘형용사+到+동사/단문(短文, minor sentence)’의 형식으로 쓰여, 어떤 상태가 도달한 정도를 나타내며, 여기에서의 ‘到’는 정도보어 ‘得’의 역할을 하며, 실제 ‘得’로 바꾸어 쓸 수 있는 경우도 많음.
4. [형] 주도면밀하다. 세심하다.
5. [명] 성(姓).
西天(xī tiān)的韩语翻译:
[명사](1) (Xītiān) 인도(印度)의 다른 이름. 「唐三藏西天取经; 당의 삼장 법사가 인도에서 경을 구해오다」 =[西乾qián]
(2) ☞[西方净土]
(3)【비유】 극점(極點). 절정. 극도. 「送佛上西天; 【속담】 좋은 일을 철저하게 하다」
佛(fó)的韩语翻译:
1. [명] 석가모니(釋迦牟尼).[부연설명] ‘佛陀’의 줄임말임.
2. [명] 불도(佛道)를 터득한 사람.
3. 〔형태소〕 불교(佛敎).
4. [명] 불상(佛像).
5. [명] 불경(佛經).
赞
纠错
猜你喜欢
不吃硬的韩语翻译
강하게 나오면 반발하다. 욕을 하면 ...不下怀的韩语翻译
〔~儿〕 (아이들이) 부모의 품에서 ...不可更新资源的韩语翻译
명 비재생 자원. 인류가 개발하...不通气的韩语翻译
동사 (1) 공기가 통하지 않다. ...不加思索的韩语翻译
〔성어〕 깊이 생각하지 않다. 부연설...不要是的韩语翻译
〔詞組〕 …가 아니어야 한다.我喜欢上...不愿的韩语翻译
〔詞組〕 원하지 않다. 바라지 않다....不过尔尔的韩语翻译
성어 이런 정도에 불과하다. 그저...不待的韩语翻译
(1) (…할) 필요가 없다. 「不待...不…而…的韩语翻译
〔詞組〕 …않는데 …하다. …하지 않...不离左右的韩语翻译
〔詞組〕 〔書面語〕 곁을 떠나지 않다...不欢而散的韩语翻译
성어 불쾌한 기분으로 헤어지다. ...不入耳的韩语翻译
귀에 거슬리다. = 不中zhōng听不情的韩语翻译
명사 형용사 박정(한). 무정(...不足为奇的韩语翻译
〔성어〕 진기한 것이 못 되다. 이상...不忍的韩语翻译
동사 (마음속에) 참을 수 없다....不止的韩语翻译
동 1. (계속) 그치지 않다.听...不违农时的韩语翻译
성어 농사짓는 시기를 놓치지 않다...不得劲(儿)的韩语翻译
형용사 (1) 순조롭지 못하다. (...不惟的韩语翻译
접속 …뿐만 아니라.不惟书法如是,...