不自量力的韩语
拼音:bù zì liàng lì韩语翻译
〔성어〕 자신의 능력을 헤아리지 못하다. 자신의 수완이나 역량을 지나치게 높게 보다. 주제를 파악하지 못하다.=[自不量力]
分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
自量(zì liàng)的韩语翻译:
[동사] 자신의 힘을 헤아리다. 자기를 알다. 분수를 알다. 「人不知自量, 必受诽谤; 사람이 자기의 분수를 모르면, 반드시 비방을 받는다」力(lì)的韩语翻译:
1. [명] 【물리】 힘.2. 〔형태소〕 힘. 능력(能力).
3. [명] 힘. 체력(體力).
4. 〔형태소〕 힘쓰다. 노력하다.
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢
不堪回首的韩语翻译
성어 차마 지난날을 돌이켜 볼 수...不逞之徒的韩语翻译
성어 분별없이 멋대로 행동하는 무...不可告人的韩语翻译
성어 (부끄럽거나 말 못 할 사정...不登大雅之堂的韩语翻译
성어 고상한 지위에 오를 수 없다...不过尔尔的韩语翻译
성어 이런 정도에 불과하다. 그저...不含糊的韩语翻译
(1) 모호하지 않다. 확실하다. 우...不检的韩语翻译
동사 (자기를) 잘 단속하지 않다...不睬的韩语翻译
동사 거들떠보지도 않다. 상대하지...不伏烧埋的韩语翻译
성어 (순순히) 죄를 자인하지 않...不但的韩语翻译
접속 …뿐 아니라. 부연설명 &n...不到之处的韩语翻译
〔詞組〕 미치지 못하는 곳. 부족한 ...不文律的韩语翻译
명사 〈법학〉 (1) 불문율. 불문...不起的韩语翻译
할 수 없다. 경제적으로 어렵거나 ...不许倒放的韩语翻译
〔詞組〕 (화물 취급에서) 짐을 거꾸...不惯(于)的韩语翻译
익숙하지 않다. 잘 하지 못하다. 「...不惮其烦的韩语翻译
성어 번거로워 하지 않다. 성가셔...不吃苦中苦, 难得甜上甜的韩语翻译
속담 혹심한 괴로움을 겪지 않으면...不更事的韩语翻译
겪은 일이 적다. 경험이 적다. 「少...不羁的韩语翻译
형용사 문어 (1) 속박 구속 받...不开交的韩语翻译
동사나 형용사 뒤에 쓰여 정도가 심함...