吃心的韩语
拼音:chī xīn韩语翻译
[동사] 걱정하다. 마음을 쓰다. 「你别吃心, 我说的是他; 너 개의치 마라, 내가 말하는 것은 그다」 「为这么点儿事不必那么吃心; 이만한 일 때문에 그렇게 마음을 쓸 필요가 없다」 →[介jiè意](2) (chī//xīn) [동사]【방언】 의심하다. 의심품다.
(3)[명사] 욕심. 탐욕스런 마음. 「这位老爷吃心大; 이 어르신네는 욕심이 대단하다」
(4) (chī//xīn) [동사]【방언】 성의를 다하다. 마음을 다하다. 주의하다. 「他捧着一本书, 吃心地阅读, 忘掉了一切; 그는 책을 들고 정성들여 읽느라고 온갖 것을 다 잊었다」
分词翻译:
吃(chī)的韩语翻译:
1. [동] 먹다. …에서 먹다.[부연설명] ① 목적어가 대부분 고체로 된 음식물이지만, ‘奶’(젖)와 ‘药’(약) 등의 액체는 ‘吃’를 써서 표현할 수 있음. ② ‘吃+음식물/장소’의 형식으로 씀.
2. [동] (어떤 것에 의지하여) 생활하다.
3. [동] (액체를) 먹다. 빨아들이다. 흡수(吸收)하다.
4. [동] (군사나 장기, 바둑 등에 쓰여) 따먹다. 전멸(全滅)시키다. 모두 없애다.
5. [동] (고통, 상하이, 손해, 슬픔 등을) 감당하다. 이겨내다. 참다.
6. [동] 당하다. 받다.
[부연설명] ① 피동(被動)의 뜻을 나타냄. ② 주로 뜻하지 않거나 여의치 못한 것에 쓰임.
7. 〔형태소〕 (힘이나 정력 등을) 소모하다. 쓰다.
8. [개] 〔조기백화〕 …에게 …을(를) 당하다.
9. 〔형태소〕 말을 더듬다.
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
吃食堂的韩语翻译
식당에서 식사를 하다. 직장의 식당...吃屈的韩语翻译
동사 방언 손해를 보다. 억울함...吃本(儿)的韩语翻译
동사 밑천을 까먹다. 「最近生意不...吃喝穿戴的韩语翻译
음식·의복·모자 (또는 머리 장식)....吃公东(儿)的韩语翻译
각기 제 몫을 부담하다. 각자 공평하...吃长斋的韩语翻译
명 (불교 신자가) 오랫동안 채식...吃喝嫖赌的韩语翻译
먹고, 마시고, 계집질하고, 도박함....吃大锅饭的韩语翻译
속담 한 솥의 밥을 먹다; (1)...吃墨纸的韩语翻译
명사 압지(押紙). = 吃水纸 ...吃不了, 兜着走的韩语翻译
다 먹을 수 없어서 싸 가지고 가다....吃不惯的韩语翻译
동 (음식이 낯설거나, 입에 맞지...吃不消的韩语翻译
동 버틸 수 없다. 견딜 수 없다...吃不完兜着走的韩语翻译
〔방언〕 〔비유〕 감당하지 못하다. ...吃青的韩语翻译
동사 (먹을 것이 없어서) 채 여...吃了上顿没下顿的韩语翻译
하루 세 번 끼니를 잇기가 곤란하다.吃回头草的韩语翻译
〔비유〕 1. 그만두었던 일을 다시 ...吃门子的韩语翻译
부잣집을 등쳐 먹다.吃文化的韩语翻译
명사 음식 문화.吃排头的韩语翻译
방언 (1) 꾸지람을 듣다. 원래...吃烧饼的韩语翻译
〔비유〕 시험에서 빵점을 받다. 부연...