还款的韩语

拼音:hái kuǎn

韩语翻译

[이합동사] 돈을 갚다. 돈을 돌려주다. 상환하다.贷款还款压力剧增。 - 대출인의 대출 상환 스트레스가 급격히 증가하다.信用卡持有人及时还款。 - 신용카드 보유자는 제때에 돈을 갚아야 한다.部分的人计划提前还款。 - 대출하여 집을 산 일부 사람들이 앞당겨 상환할 계획이다.还款30。 - 상환 기간은 30년이다.

分词翻译:

(hái)的韩语翻译:

[부] 1. 여전히. 아직(도).
[부연설명] 현상이 계속 존재하거나 동작이 계속 진행됨을 표시함.
2. 또. 더. 더욱.
[부연설명] ① 어떤 정도 위에 다시 증가함이 있거나, 어떤 범위 외에 다시 보충함이 있음을 표시함. ② 비교를 나타내는 구절에 많이 쓰이며, ‘gèng’의 의미와 같지만 ‘更’보다 더 구어()적임.
3. 또. 계속.
[부연설명] 아직 발생하지 않았거나, 곧 발생하는 동작, 상태 등에 쓰이며, 구절 중간에 주로 ‘’、‘’、‘要’ 등의 능원동사()가 있음.
4. 그런대로. 그럭저럭. [형용사 앞에 써서 정도가 그럭저럭 어떤 수준에 도달함을 표시함].
[부연설명] 좋은 방면으로 말할 때 씀.
5. …조차도. …까지도. [앞 구절에 쓰임].
6. 정말.
[부연설명] ① 이럴 줄 예상하지 못했음을 표시하며 주로 칭찬과 놀람의 어기(語)를 가짐. ② 뒤에 부사 ‘’이 자주 쓰임.
7. 일찍이. [동작이나 행위가 아주 오래 전에 발생했음을 표시함].
8. 그래도. [상대방에 대한 불만을 표시함].

款(kuǎn)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 진실()하다. 성실(實)하다. 간절()하다.
2. 〔형태소〕 초대(招待)하다. 대접()하다. 환대(待)하다.
3. [명] (법령, 규약, 조약 등의) 조항(). 조목(條).
4. [명] 돈. 금액(金). 비용().
5. [명] 〔~〕 (글씨나 그림 등에 적어 넣는) 서명(署名).
6. [명] 〔~儿〕 양식(). 스타일(style).
7. [양] 어떤 양식(樣式)이나 스타일(style)을 셀 때 쓰는 단위.
8. [양] 조문(條)안의 항목(項目)을 셀 때 쓰는 단위.
9. 〔형태소〕 (물체의 표면을 소리가 나게) 두드리다. 치다. 때리다.
10. 〔형태소〕 더디다. 느리다.
纠错

猜你喜欢

还款韩语词典 单词乎 m.dancihu.com