轰行天下的韩语

拼音:hōng háng tiān xià

韩语翻译

(이름을) 온 천하에 떨치다.

分词翻译:

(hōng)韩语翻译:

1. [의성] 쿵. 쾅. [천둥, 포(砲), 폭발 등이 일어날 때 나는 소리].
2. [동] (천둥이) 치다. (포가) 때리다. (화약이) 터지다.
3. [동] 몰아내다. 쫓아내다. 내쫓다.

(háng)的韩语翻译:

1. [명] 항렬(行). 대열. 줄. 열.
2. [동] (형제·자매를 나이의 많고 적음에 따라) 순서를 배열하다.
3. [명] 직업. 분야.
4. 〔형태소〕 몇몇 영업 조직.
5. [양] 열을 짓거나 줄을 이루는 물건을 세는 데 쓰임.

天下(tiān xià)的韩语翻译:

[명] 1. 천하(). 온 세상. 세계. [중국()을 가리키기도 함].桂林山水天下。 - 구이린의 산수는 천하제일이다.苍天甲子,天下大吉。 - 푸른 하늘은 이미 몰락하고, 누런 하늘이 서게 되니, 갑자년이 되는 해에 천하가 크게 길하리라!20岁的天下无敌的,并不一个伟大。 - 스무 살인 그는 천하무적이지만, 결코 위대한 사람은 아니다.得中天下! - 중원을 얻는 자는 천하를 얻을 것이다!天下没有长寿地区? - 세상에 장수 지역이 있습니까?2. 국가의 통치권.天下是打出来的? - 정권을 누가 잡았습니까?他终于坐天下。 - 그는 마침내 정권을 장악했다.
纠错

猜你喜欢

轰行天下韩语词典 单词乎 m.dancihu.com