葵向的韩语
拼音:kuí xiàng韩语翻译
[동사]【문어】 해바라기가 해를 향하여 기울다. 【전용】 마음을 기울이다. 사모하다. =[葵倾] [葵心]分词翻译:
葵(kuí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 큰 꽃이 피는 몇몇 초본식물에 쓰임.2. [명] 성(姓).
向(xiàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 방향. 목표.2. [동] 향하다. 바라보다. [특히 얼굴 또는 정면을 향함을 가리킴].
[부연설명] ‘向+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는‘着’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 근접(近接)하다. 접근(接近)하다. 가까이 다가가다.
4. [동] (생각이나 처사 등이) 한쪽으로 치우치다. 역성들다. 편들어 감싸다. 두둔하다. 따르다.
[부연설명] ‘向+사람/(어떤 기관이나 단체의) 조직’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [개] …을 향해(서). …(으)로. [동작이나 행위의 방향을 나타냄].
[부연설명] ① ‘向+방위사(方位詞)/장소/방향(方向)을 나타내는 구 또는 상황어’의 형식으로 씀. ㉠ 뒤에 붙는 명사적 성분이 단음절(單音節)이 아닐 경우, ‘着’를 붙여 쓸 수 있음. ㉡ 동사(動詞)는 ‘走’、 ‘奔’、 ‘跑’、 ‘冲’、 ‘推’、 ‘偏’、 ‘飞’、 ‘通’、 ‘倒’、 ‘杀’、 ‘引’、 ‘射’ 등과 같은 단음절(單音節) 동사(動詞)를 쓸 수 있으며, 뒤에는 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음.
② ‘向+시간/장소/명사구(名詞句)/형용사(形容詞)/상황어’의 형식으로 씀. 방위사(方位詞)는 단음절(單音節)로 쓸 수 없음.
6. [개] …에게. …에. [동작이나 행위의 대상을 나타냄].
[부연설명] ‘向+명사(名詞)/명사구(名詞句)/상황어’의 형식으로 씀.
※‘朝、往、向’의 차이점.
① 모두 동작의 방향을 나타냄.
② ‘往’과 ‘向’은 동사 뒤에 놓일 수 있으며, 상용(常用)되는 것으로는 ‘开往’、 ‘通往’、 ‘走向’、 ‘面向’ 등이 있음.
③ ‘向’과 ‘朝’는 언어 행위인 ‘叫’、 ‘喊’、 ‘讲’ 등의 대상을 표시하기도 하지만, ‘往’은 이런 용법이 없음.
④ ‘朝’는 ‘向’으로 모두 바꿀 수 있음.
⑤ 동작이나 행위의 대상을 나타낼 때의 ‘向’은 ‘朝’로 모두 바꿀 수 없음.
7. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
不为已甚的韩语翻译
성어 (처벌이나 비난을) 너무 심...春衣的韩语翻译
명사 봄옷.撩的韩语翻译
동 1. (아래로 늘어진 부분을 ...烫卷(儿)的韩语翻译
동사 머리를 곱슬곱슬하게 지지다....翘关的韩语翻译
명사 무거운 것을 들어올려 힘을 ...五大生的韩语翻译
명 ‘夜大学的学生(야간대학의 학생...灰溜溜的韩语翻译
형 1. (색깔이 어두워서) 칙칙...耐受的韩语翻译
동사 이겨내다. 견디다. 능력면...主动脉的韩语翻译
명사 〈생리〉 대동맥. = 大动脉(...报载的韩语翻译
동사 신문에 싣다 게재하다 . 「...仙师的韩语翻译
명 중국지명 푸젠성(福建省)에 ...贪污腐化的韩语翻译
〔성어〕 직권(職權)을 이용하여 불법...前不见古人, 后不见来者的韩语翻译
성어 (1) 공전절후(空前絶後)하다...拨调的韩语翻译
동사 (군대 따위를) 분견(分遣)...祈向的韩语翻译
명사 문어 강한 염원. 열망. ...呲的韩语翻译
동 〔口語〕 (잘못을) 꾸짖다. ...父母国的韩语翻译
명사 문어 모국. = 祖国 ...中国篮协的韩语翻译
명 ‘中国篮协会(중국농구협회)’의...掏心的韩语翻译
동사 마음속 진심 에서 나오다 꺼...丧命的韩语翻译
동사 목숨을 잃다. 죽다. 주로...