面向的韩语
拼音:miàn xiàng韩语翻译
[동사] …의 쪽으로 향하다. 「去面向美好幸福的明天; 아름답고 행복한 내일을 향해 가다」(3)[동사] (요구에) 응하다. (요구 따위를) 만족시키다.
分词翻译:
面(miàn)的韩语翻译:
1. [명] (곡물의) 가루. [특히 밀가루를 가리킴].2. [명] 〔~儿〕 가루. 분말.
3. [명] 국수.
4. [형] 〔방언〕 (음식물이) 섬유질이 적고 연하다.
向(xiàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 방향. 목표.2. [동] 향하다. 바라보다. [특히 얼굴 또는 정면을 향함을 가리킴].
[부연설명] ‘向+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는‘着’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 근접(近接)하다. 접근(接近)하다. 가까이 다가가다.
4. [동] (생각이나 처사 등이) 한쪽으로 치우치다. 역성들다. 편들어 감싸다. 두둔하다. 따르다.
[부연설명] ‘向+사람/(어떤 기관이나 단체의) 조직’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [개] …을 향해(서). …(으)로. [동작이나 행위의 방향을 나타냄].
[부연설명] ① ‘向+방위사(方位詞)/장소/방향(方向)을 나타내는 구 또는 상황어’의 형식으로 씀. ㉠ 뒤에 붙는 명사적 성분이 단음절(單音節)이 아닐 경우, ‘着’를 붙여 쓸 수 있음. ㉡ 동사(動詞)는 ‘走’、 ‘奔’、 ‘跑’、 ‘冲’、 ‘推’、 ‘偏’、 ‘飞’、 ‘通’、 ‘倒’、 ‘杀’、 ‘引’、 ‘射’ 등과 같은 단음절(單音節) 동사(動詞)를 쓸 수 있으며, 뒤에는 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음.
② ‘向+시간/장소/명사구(名詞句)/형용사(形容詞)/상황어’의 형식으로 씀. 방위사(方位詞)는 단음절(單音節)로 쓸 수 없음.
6. [개] …에게. …에. [동작이나 행위의 대상을 나타냄].
[부연설명] ‘向+명사(名詞)/명사구(名詞句)/상황어’의 형식으로 씀.
※‘朝、往、向’의 차이점.
① 모두 동작의 방향을 나타냄.
② ‘往’과 ‘向’은 동사 뒤에 놓일 수 있으며, 상용(常用)되는 것으로는 ‘开往’、 ‘通往’、 ‘走向’、 ‘面向’ 등이 있음.
③ ‘向’과 ‘朝’는 언어 행위인 ‘叫’、 ‘喊’、 ‘讲’ 등의 대상을 표시하기도 하지만, ‘往’은 이런 용법이 없음.
④ ‘朝’는 ‘向’으로 모두 바꿀 수 있음.
⑤ 동작이나 행위의 대상을 나타낼 때의 ‘向’은 ‘朝’로 모두 바꿀 수 없음.
7. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
面影的韩语翻译
명사 (1) 영상(影像). (2) ...面面兼顾的韩语翻译
성어 각 방면을 다 돌보다 배려하...面包伴侣的韩语翻译
명사 빵에 발라 함께 먹는 음식.面额的韩语翻译
명 경제 액면(額面). 액면가...面和心不和的韩语翻译
겉으로는 웃고 있으나 속은 편치 않다...面饰的韩语翻译
명사 (1) 여성의 얼굴 장식. (...面缴的韩语翻译
☞ 面交(1)面托的韩语翻译
동사 직접 만나 부탁 의뢰 하다.面议的韩语翻译
동사 직접 만나서 의논하다.面疱的韩语翻译
명사 여드름. = 面疮chuāng...面誉背毁的韩语翻译
성어 면전에서는 칭찬을 하고 돌아...面命耳提的韩语翻译
성어 귀를 끌어 당겨 얼굴을 맞대...面膛的韩语翻译
명사 방언 낯. 얼굴.面团团的韩语翻译
형용사 (얼굴이) 통통하다. 둥실...面交的韩语翻译
동사 직접 건네다 전달하다 . =...面授的韩语翻译
동 직접 가르치다. 직접 전수하다...面膏的韩语翻译
명사 화장용 크림.面引子的韩语翻译
☞ 发fā面头面饭的韩语翻译
명사 밀가루 음식과 밥.面朋的韩语翻译
명사 문어 약간 안면이 있는 친...