祈向的韩语
拼音:qí xiàng韩语翻译
[명사]【문어】 강한 염원. 열망. 굳은 신념.分词翻译:
祈(qí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 기도(祈禱)하다.2. 〔형태소〕 (어떤 일을 해줄 것을) 청하다. 원하다. 부탁하다. 요구(要求)하다.
3. [명] 성(姓).
向(xiàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 방향. 목표.2. [동] 향하다. 바라보다. [특히 얼굴 또는 정면을 향함을 가리킴].
[부연설명] ‘向+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는‘着’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 근접(近接)하다. 접근(接近)하다. 가까이 다가가다.
4. [동] (생각이나 처사 등이) 한쪽으로 치우치다. 역성들다. 편들어 감싸다. 두둔하다. 따르다.
[부연설명] ‘向+사람/(어떤 기관이나 단체의) 조직’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [개] …을 향해(서). …(으)로. [동작이나 행위의 방향을 나타냄].
[부연설명] ① ‘向+방위사(方位詞)/장소/방향(方向)을 나타내는 구 또는 상황어’의 형식으로 씀. ㉠ 뒤에 붙는 명사적 성분이 단음절(單音節)이 아닐 경우, ‘着’를 붙여 쓸 수 있음. ㉡ 동사(動詞)는 ‘走’、 ‘奔’、 ‘跑’、 ‘冲’、 ‘推’、 ‘偏’、 ‘飞’、 ‘通’、 ‘倒’、 ‘杀’、 ‘引’、 ‘射’ 등과 같은 단음절(單音節) 동사(動詞)를 쓸 수 있으며, 뒤에는 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음.
② ‘向+시간/장소/명사구(名詞句)/형용사(形容詞)/상황어’의 형식으로 씀. 방위사(方位詞)는 단음절(單音節)로 쓸 수 없음.
6. [개] …에게. …에. [동작이나 행위의 대상을 나타냄].
[부연설명] ‘向+명사(名詞)/명사구(名詞句)/상황어’의 형식으로 씀.
※‘朝、往、向’의 차이점.
① 모두 동작의 방향을 나타냄.
② ‘往’과 ‘向’은 동사 뒤에 놓일 수 있으며, 상용(常用)되는 것으로는 ‘开往’、 ‘通往’、 ‘走向’、 ‘面向’ 등이 있음.
③ ‘向’과 ‘朝’는 언어 행위인 ‘叫’、 ‘喊’、 ‘讲’ 등의 대상을 표시하기도 하지만, ‘往’은 이런 용법이 없음.
④ ‘朝’는 ‘向’으로 모두 바꿀 수 있음.
⑤ 동작이나 행위의 대상을 나타낼 때의 ‘向’은 ‘朝’로 모두 바꿀 수 없음.
7. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
祈谷坛的韩语翻译
명사 ‘祈年殿’의 처음 명칭 = ...祈报的韩语翻译
명사 약칭 ‘春祈秋报’의 준말....祈年殿的韩语翻译
명사 북경(北京)의 천단(天壇) ...祈向的韩语翻译
명사 문어 강한 염원. 열망. ...祈年的韩语翻译
동사 풍년을 기원하다. = 迎yí...祈求的韩语翻译
동 간절히 바라다. 기구(祈求)하...祈盼的韩语翻译
동 간절히 바라다.祈盼并不代表现实...祈雨的韩语翻译
동사 비를 기원하다. = 求qiú...祈请的韩语翻译
동사 빌다. 간청하다. 간절히 바...祈望的韩语翻译
동사 희망하다. 기대하다. = 盼...祈愿的韩语翻译
동사 기원하다. 바라다. (2) ...祈福的韩语翻译
동사 복을 기원하다.祈赛的韩语翻译
명사 신의 가호에 감사드리는 제전...祈念的韩语翻译
☞ 祈祷祈的韩语翻译
1. 〔형태소〕 기도(祈禱)하다.祈祷...祈示旁儿的韩语翻译
명사 보일시변 ‘示(礻)’. 한자...祈赐的韩语翻译
격식 …하여 주시기 바랍니다. 「...祈天永命的韩语翻译
오래오래 살기를 하늘에 빌다.祈祈的韩语翻译
☞ 祁祁(1)祈使句的韩语翻译
명 언어 명령문(命令文). ...