陆王之学的韩语

拼音:lù wáng zhī xué

韩语翻译

[명사] 송대() 육구연()과 명대(代) 왕수인()의 학파. =[学派]

分词翻译:

陆(lù)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 육지(陸).
2. [명] 성().

王(wáng)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 왕(王). 임금. 군주(君主). 최고통치자.
2. 〔형태소〕 봉건 사회의 가장 높은 작위(爵位).
3. 〔형태소〕 (어떤 집단이나 단체의) 수령(). 우두머리. 두목().
4. 〔형태소〕 (같은 무리 중에서) 수위(首位)의. 제일 큰.
5. 〔형태소〕 항렬(行列)이 가장 높은.
6. 〔형태소〕 최강()의. 가장 강한.
7. [명] 성(姓).

(zhī)的韩语翻译:

1. 〔〕 가다.
2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조()로 바뀌게 함.
4. 고정격식(定格)에 쓰임.
① 분수() 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之’、 ‘…之’、 ‘…之’의 격식.

(xué)的韩语翻译:

1. [동] 배우다. 학습()하다. 배워서 익히다.
[부연설명] ‘学+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 모방(倣)하다. 흉내 내다. 본뜨다. 본받다.
[부연설명] ‘学+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 학문(學). 학식(學). 학설(學說).
4. 〔형태소〕 학과(學).
5. 〔형태소〕 학교(學).
6. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

陆王之学韩语词典 单词乎 m.dancihu.com