排难解纷的韩语

拼音:pái nàn jiě fēn

韩语翻译

〔성어〕 1. 위험()과 재난()을 없애고, 분규()를 해결하다.2. (쌍방의 논쟁이나 분쟁을) 해결()하다. 조정(調)하다. 중재(仲裁)하다.

分词翻译:

(pái)韩语翻译:

1. [동] (일정한 차례나 간격으로) 배열(排列)하다. 배치(配置)하다. 정렬()시키다. 가지런하게 갖추다.
[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [명] (사람이나 물건 등이 죽 늘어선) 줄. 열(列).
3. [명] 【군사】 소대(). [2개 분대 이상으로 편성된 군대의 편성 단위의 한 가지].
4. 〔형태소〕 배구(排球).
5. [양] (사람이나 물건의) 길게 늘어선 줄을 셀 때 쓰는 단위.
6. [명] (나무나 대를 서로 이어서 만든) 뗏목.=[] [
7. 〔형태소〕 파이(pie). [서양 과자의 한 종류로 밀가루와 버터를 섞은 반죽을 밀어 그 속에 과일•고기 등을 넣고 구워서 만듦].
8. [동] (연극, 무용, 방송 등에서) 예행 연습을 하다. 무대 연습을 하다. 리허설(rehearsal)을 하다. 시연()하다.
[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘来’、 ‘下’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
9. [동] 배제(排除)하다. 내보내다. 제외(除外)하다.
[부연설명] ‘排+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
10. [동] 밀다. 밀어젖히다.

(nàn)的韩语翻译:

〔형태소〕 1. 재난.
2. 질문하다. 따지다.

解纷(jiě fēn)的韩语翻译:

[동사] 분쟁을 해결하다. 「排难解纷; 화해시키다. 분쟁을 해결하다」
纠错

猜你喜欢

排难解纷韩语词典 单词乎 m.dancihu.com