捧心效西子的韩语
拼音:pěng xīn xiào xī zǐ韩语翻译
〔성어〕 다른 사람의 단점을 장점인 줄 잘못 알고 흉내 내다. [고대 중국 월나라의 미인 서시(西施)는 속병이 있어 항상 얼굴을 찡그리고 있었는데, 어느 못생긴 여자가 얼굴만 찡그리면 예뻐지는 줄 알고 자기도 얼굴을 찡그리고 있었다는 고사에서 유래함].
分词翻译:
捧(pěng)的韩语翻译:
1. [동] (두 손으로) 받쳐들다. 움켜 뜨다. 받들다.[부연설명] ‘捧+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘过’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [양] 물건을 한 손으로 움켜쥔 분량을 세는 단위.
3. [동] (다른 사람에게 잘 보이려고) 알랑거리며 비위를 맞추다. 치켜세우다. 듣기 좋은 칭찬을 하다. 추어올리다.
[부연설명] ‘捧+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘上去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
效(xiào)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 효과(效果). 용도(用途). 효용(效用). 기능(機能).2. 〔형태소〕 흉내 내다. 본받다. 모방(模倣)하다.
3. 〔형태소〕 (힘이나 생명을 남 또는 단체를 위해) 바치다. 다하다.
4. [명] 성(姓).
西子(xī zǐ)的韩语翻译:
(1) ☞[西施(1)]
(2) ☞[西湖]
猜你喜欢
贤弟的韩语翻译
명사 경어 자신의 동생·연하의 ...虎斑的韩语翻译
명사 호피(虎皮)와 같은 무늬. ...留针的韩语翻译
명사 (침술에서) 침을 찌른 채로...互相的韩语翻译
부 서로. 상호(相互). 부연설명...呆想的韩语翻译
명사 동사 바보 같은 어리석은 ...蒙子树的韩语翻译
☞ 柞zuò亮眼的韩语翻译
명사 시각(視覺)이 있는 눈. (...见习的韩语翻译
명사 동사 견습(하다). 「见习...酒脸的韩语翻译
명사 술에 취한 얼굴. 「趁着酒脸...梅桥的韩语翻译
명 중국지명 안후이성(安徽省),...打班儿的韩语翻译
(1) 일을 하다. 「打过几班儿呀, ...剖腹产的韩语翻译
동 의학 제왕절개수술(帝王切開...慢藏诲盗的韩语翻译
성어 물건을 잘 간수하지 않아 잃...鱼胶的韩语翻译
명 1. 부레풀. 어교(魚膠). ...占的韩语翻译
1. 동 점치다.算命先生给我占了一...瓦砚的韩语翻译
명 기와로 만든 벼루. 한(漢)...白蒙蒙(的)的韩语翻译
형용사 (연기·안개·증기 따위가)...漏屋(子)的韩语翻译
명사 비가 새는 집.帷幕的韩语翻译
명사 문어 (1) 막. 휘장. 장...对门儿的韩语翻译
1. 동 대문이 마주 보다.我们两...


