瞧哈哈笑(儿)的韩语

拼音:qiáo hā hā xiào ér

韩语翻译

(남의 불행에 대해) 보고 웃기만 하다. 「遭到这样, 一边儿哈哈(), 你什么朋友?; 내가 이런 일을 당했는데 너는 옆에서 보고 웃기만 하다니 네가 무슨 친구라 하겠는가?」 =[瞧哈哈儿笑] [瞧乐子]

分词翻译:

瞧(qiáo)的韩语翻译:

[동] 〔〕 보다.

哈(hā hā)的韩语翻译:

[의성] 하하. [웃을 때 나는 소리].哈哈,我对了。 - 하하, 내가 맞혔다.哈哈,这回跑不了。 - 하하, 이번엔 네가 도망치지 못할 것이다.哈哈,我了。 - 하하, 내가 이겼다.出生婴儿怎么哈哈大笑? - 갓 태어난 신생아가 어떻게 ‘하하’ 하며 크게 웃을 수 있겠느냐?

笑(xiào)的韩语翻译:

 1. [동] (소리 내어) 웃다.
[부연설명] ‘笑+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 비웃다. 조소(嘲笑)하다. 조롱(嘲弄)하다.
[부연설명] ‘笑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [명] 성().

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

瞧哈哈笑(儿)韩语词典 单词乎 m.dancihu.com