奇货可居的韩语
拼音:qí huò kě jū韩语翻译
〔성어〕 1. (값이 오를 때까지) 진기한 물건을 쌓아 놓다.由于停产奇货可居之后,很多消费者已经开始把目光转移到其它手机那里去了。 - 생산을 중지한 것으로 인해 물건을 쌓아 둔 후,많은 소비자들은 눈을 이미 다른 휴대전화 쪽으로 돌리기 시작하였다.这一定是一笔奇货可居的财富。 - 이것은 틀림없이 값이 오를 때 팔려고 쌓아 둔 재산일 것이다.2. 〔비유〕 독특하게 가진 기술(능력)을 가지고 살아가는 밑천으로 삼다.分词翻译:
奇货(qí huò)的韩语翻译:
[명사] 진귀한 물건.可(kě)的韩语翻译:
1. [동] 동의(同意)를 나타냄.2. [조동] 허가 또는 가능을 나타냄.
[부연설명] 뜻은 ‘可以’와 같음.
3. [조동] 어떤 가치나 의의가 있음을 나타냄.
※ 주의.
① 주로 단음절 동사와 결합하여 쓰임.
② ‘可’가 피동적인 작용을 나타내면, 전체 조합은 형용사의 성질을 띰.
위의 세 문장에서 ‘可’가 피동적인 작용을 나타내기 때문에 ‘可爱’、‘可靠’、‘可贵’ 등은 형용사의 성질을 띠게 됨.
③ 오직 ‘可怜’의 경우만 ②의 경우와 다름. ‘可怜’이 피동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 형용사의 성질을 띄게 되고, ‘可怜’이 주동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 동사의 성질을 띠게 됨.
4. [부] 〔書面語〕 대략. 대충. 얼추.
5. [개] 〔방언〕 가능한 한. 최대한으로. [어떤 범위 안에서 최대한도에 다다름을 나타냄].
6. 〔형태소〕 〔조기백화〕 (병이) 낫다. 완쾌되다.
7. [접속] 역접의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 뜻은 ‘可是’와 같음.
8. [부] 강조를 나타냄.
9. [부] 반문(反問)하는 구절(句節)에 쓰여 반문(反問)의 어기(語氣)를 강하게 함.
10. [부] 의문문(疑問文)에 쓰여 의문(疑問)의 어기(語氣)를 강하게 함.
11. [동] 적당하다. 알맞다. 적절하다.
12. [명] 성(姓).
居(jū)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 살다. 거주(居住)하다.2. 〔형태소〕 거처(居處). 주소. 거주하는 곳.
3. 〔형태소〕 (어떤 위치에) 있다. 자리하다.
4. 〔형태소〕 자처(自處)하다. 자임(自任)하다.
5. 〔형태소〕 축적(蓄積)하다. 쌓다.
6. 〔형태소〕 (일정한 곳이나 상태에서 변하지 않고) 머무르다. 고정(固定)하다.
7. 〔형태소〕 점포의 이름에 붙여 쓰는 글자. [일반적으로 식당 이름에 많이 붙여 씀].
8. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
奇古简奥的韩语翻译
예스럽고 심원(深遠)하다.奇策的韩语翻译
명사 기책.奇谋的韩语翻译
명사 기묘한 꾀. 신기한 계책. ...奇人的韩语翻译
명사 기인. 괴짜.奇服的韩语翻译
명사 기묘한 복장.奇乾的韩语翻译
명 중국지명 네이멍구자치구(内蒙...奇邪的韩语翻译
형용사 매우 옳지 않다. 상리에 ...奇出意外的韩语翻译
성어 예상을 벗어나다. 의표(意表...奇里格的韩语翻译
명 중국지명 네이멍구자치구(内蒙...奇材的韩语翻译
☞ 奇才奇装异服的韩语翻译
성어 색다른 차림새. 기괴한 복장...奇冷的韩语翻译
☞ 奇寒奇重的韩语翻译
형용사 (중량·증상·죄 따위가) ...奇俊的韩语翻译
명사 문어 준재(俊才). 준걸(...奇行的韩语翻译
명사 기행. 기이한 행동.奇零数的韩语翻译
☞ 奇零奇篇的韩语翻译
명사 기이한 글. 괴이한 글월.奇彩的韩语翻译
명사 기이한 광채. 유다른 색채.奇文的韩语翻译
명사 (1) 훌륭한 글 작품 . (...奇诡的韩语翻译
명사 형용사 기궤(하다). 기괴...