晴天不肯走, 直待雨淋头的韩语

拼音:qíng tiān bù kěn zǒu zhí dài yǔ lín tóu

韩语翻译

☞[jìng, 吃罚酒]

分词翻译:

(qíng)韩语翻译:

[형] (비가 그치고 날씨가) 말끔히 개다. 구름 한 점 없이 맑다.
[부연설명] ① 앞에 ‘’등의 부정형(不定) 붙여 쓸 수 있음.② 뒤에 ‘’ 등을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 시량사어(量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.

(tiān)的韩语翻译:

 1. [명] 하늘. 대공(大空). 중천(中天). 천공(天空).
2. 〔형태소〕 꼭대기에 있거나 공중에 설치된 것.
3. [명] 날. 하루. 일. [때로는 (대)낮을 가리키기도 함].
4. [양] 날. 일.
5. [명] 하루 중의 어떤 시간.
6. 〔형태소〕 계절(). 절기(節).
7. [명] 날씨. 일기(氣).
8. 〔형태소〕 자연적인. 선천적인. 천성적인.
9. 〔형태소〕 자연계(自然界).
10. [명] 조물주(造物主). [자연계를 지배하는 사람].
11. [명] 하늘나라. 천당(天堂). 천국(天). [미신에서, 신불(神佛)과 신선(神仙)이 사는 곳을 가리킴].
12. [명] 성().

不肯(bù kěn)的韩语翻译:

〔詞〕 …하려고 하지 않다.

(zǒu)的韩语翻译:

 1. [동] (사람, 동물 등이) 걷다. 걸어가다. 도보로 가다.
[부연설명] ‘走+사물/장소’의 형식으로 씀.
2. 〔語〕 뛰다. 달리다. 내닫다.
3. [동] (차, 배 등이) 움직이다. 운행하다. 이동하다. (장기의 말이나 바둑의 돌을) 움직이다. 이동시키다. (시계 등이) 가다.
4. [동] (어떤 추세를) 나타내다. 드러내다. (어떤 방향으로) 기울어지다. …하는 추세다.
5. [동] 출발()하다. 떠나다.
[부연설명] ‘사람/차+走’의 형식, 또는 ‘장소/시간+走+사람/차’의 형식으로 쓰며, 중첩할 수 없음.
6. [동] (사람이) 죽다.
7. [동] (친척과 친구 사이에) 왕래하다. 오가다. 교제하다. 방문하다.
8. [동] (일정한 때나 장소를) 건너가다. 통과하다. 지나가다. 경유하다.
[부연설명] ‘走+장소/교통수단’의 형식으로 씀.
9. [동] 누설되다. 새다. 누출되다. 빠져나오다.
10. [동] 원형(原形)을 잃다. 원형()이 변하다.
11. [명] 성(姓).

直待(zhí dài)的韩语翻译:

[동사] (어떤 시간·단계 등에 이르기까지) 줄곧[내내] 기다리다. 「玉兔东升; 달이 동쪽 하늘에 돋기를 줄곧 기다리다」 「直待; 얼음이 녹고 눈이 녹기를 내내 기다리다」 「直待天黑回家; 날이 저물어서야 귀가하다」

雨淋头(yǔ lín tóu)的韩语翻译:


(1) 비를 흠뻑 맞다.
(2) 자극을 받다.
(3)【비유】 재화()가 임박해서 깨닫다.
纠错

猜你喜欢

晴天不肯走, 直待雨淋头韩语词典 单词乎 m.dancihu.com