饶给的韩语
拼音:ráo gěi韩语翻译
☞[饶富]分词翻译:
饶(ráo)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 풍부하다. 많다.2. [동] (어떤 대가도 없이) 더하다. (따로) 보태다.
3. [동] 용서하다. 관용(寬容)하다.
4. [접속] 〔口語〕 설령 …하더라도. 비록 …하더라도.
[부연설명] 양보의 뜻을 나타내며,‘虽然’과 ‘尽管’의 뜻과 비슷함. [그리 상용하지 않음].
5. [명] 성(姓).
给(gěi)的韩语翻译:
1. [동] 주다.[부연설명] ① ‘了’、‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있으며, 한 개의 목적어만 가질 수도 있음.
2. [동] …에게 …하도록 하다. …에게 …하게 하다. (상대방이 어떤 동작을 하는 것을) 허락하다. 허용하다.
[부연설명] ‘让’、‘叫’의 용법과 유사함.
3. [개] 동사 앞뒤에 쓰여 ‘주다’, ‘건네주다’, ‘교부하다’의 뜻을 가짐.
[부연설명] 동사 자체에 ‘주다’라는 의미가 있으면, ‘给’를 써도 되고 안 써도 되지만, 동사 자체에 ‘주다’라는 의미가 없으면, 동사 뒤에 반드시 ‘给’를 써야 함.
4. [개] …를 위하여. …를 대신하여.
[부연설명] ‘为wèi’의 용법과 같음.
5. [개] …에게.…를 향해.
[부연설명] ① 동작의 대상을 끌어들이는 역할을 하며, ‘向’의 용법과 같음. ② 이 용법은 표준어에서는 일정한 제한이 있음. 어떤 표현은 방언에는 있으나 표준어에는 없음. 예를 들면, ‘车走远了,她还在给我们招手。’(차가 멀리 갔는데, 그녀는 여전히 우리를 향해 손짓하고 있다)와 같은 구절이 있는데 이 경우, 표준어에서는 ‘向’이나 ‘跟’을 쓰며 ‘给’를 쓰지 않음.
6. ‘给我’에 동사를 붙여 명령문에 쓰임. [두 가지 용법이 있음].
① ‘나를 위하여’, ‘나를 대신하여’의 뜻을 나타냄.
② 명령(命令)의 어기(語氣)를 더욱 강하게 하며 말하는 이의 의지를 표시함.
7. [개] …에게 …를 당하다.
[부연설명] ① 피동의 의미로 쓰임. ② 구어(口語)에서 쓰는 용법임.
8. [조] 피동(被動), 처리(處理), 처벌(處罰) 등의 뜻을 나타내는 서술어 동사 앞에 직접 써서 어기를 강조하는 역할을 함.
赞
纠错
猜你喜欢
饶命的韩语翻译
이합동사 목숨을 살려 주다. 죽음...饶舌的韩语翻译
형용사 말이 많다. = 多嘴饶先的韩语翻译
동 (바둑에서 상대에게) 흑을 쥐...饶侈的韩语翻译
☞ 饶富饶赦的韩语翻译
동사 (죄 따위를) 용서하다. 사...饶河县的韩语翻译
명 중국지명 헤이룽장성(黑龙江省...饶给的韩语翻译
☞ 饶富饶沃的韩语翻译
형용사 문어 (땅이) 기름지다....饶恕的韩语翻译
동 처벌을 면하게 하다. 용서(容...饶人的韩语翻译
동사 (1) 남을 용서 관용 하다....饶河农场的韩语翻译
명 중국지명 헤이룽장성(黑龙江省...饶头的韩语翻译
명 〔口語〕 덤. 소량의 물건을...饶裕的韩语翻译
형용사 문어 넉넉하다. 풍부하다...饶有风趣的韩语翻译
성어 정취가 넘쳐흐르다. 유머(h...饶放的韩语翻译
동사 용서하여 눈감아 주다. 용서...饶峰的韩语翻译
명 중국지명 산시성(陕西省)에 ...饶的韩语翻译
1. 〔형태소〕 풍부하다. 많다.丰饶...饶街上的韩语翻译
☞ 饶市街饶让的韩语翻译
동사 (1) 너그러이 봐주다. 용서...饶窑的韩语翻译
명사 강서성(江西省) 경덕진(景德...