三定向的韩语
拼音:sān dìng xiàng韩语翻译
分词翻译:
三定(sān dìng)的韩语翻译:
[명] 1. ‘定产、定购、定销(생산량 결정, 주문, 약정 판매)’의 줄임말임.2. ‘定职责、定机构、定人员(직책을 정하고, 기구를 정하고, 인원을 정하다)’의 줄임말임.
3. ‘定编、定员、定岗(편제를 확정하고, 인원을 정하고, 직책을 정하다)’의 줄임말임.
4. ‘定医院、定药店、定目录(병원을 정하고, 약국을 정하고, 목록을 정하다)’의 줄임말임.
向(xiàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 방향. 목표.2. [동] 향하다. 바라보다. [특히 얼굴 또는 정면을 향함을 가리킴].
[부연설명] ‘向+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는‘着’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 근접(近接)하다. 접근(接近)하다. 가까이 다가가다.
4. [동] (생각이나 처사 등이) 한쪽으로 치우치다. 역성들다. 편들어 감싸다. 두둔하다. 따르다.
[부연설명] ‘向+사람/(어떤 기관이나 단체의) 조직’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [개] …을 향해(서). …(으)로. [동작이나 행위의 방향을 나타냄].
[부연설명] ① ‘向+방위사(方位詞)/장소/방향(方向)을 나타내는 구 또는 상황어’의 형식으로 씀. ㉠ 뒤에 붙는 명사적 성분이 단음절(單音節)이 아닐 경우, ‘着’를 붙여 쓸 수 있음. ㉡ 동사(動詞)는 ‘走’、 ‘奔’、 ‘跑’、 ‘冲’、 ‘推’、 ‘偏’、 ‘飞’、 ‘通’、 ‘倒’、 ‘杀’、 ‘引’、 ‘射’ 등과 같은 단음절(單音節) 동사(動詞)를 쓸 수 있으며, 뒤에는 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음.
② ‘向+시간/장소/명사구(名詞句)/형용사(形容詞)/상황어’의 형식으로 씀. 방위사(方位詞)는 단음절(單音節)로 쓸 수 없음.
6. [개] …에게. …에. [동작이나 행위의 대상을 나타냄].
[부연설명] ‘向+명사(名詞)/명사구(名詞句)/상황어’의 형식으로 씀.
※‘朝、往、向’의 차이점.
① 모두 동작의 방향을 나타냄.
② ‘往’과 ‘向’은 동사 뒤에 놓일 수 있으며, 상용(常用)되는 것으로는 ‘开往’、 ‘通往’、 ‘走向’、 ‘面向’ 등이 있음.
③ ‘向’과 ‘朝’는 언어 행위인 ‘叫’、 ‘喊’、 ‘讲’ 등의 대상을 표시하기도 하지만, ‘往’은 이런 용법이 없음.
④ ‘朝’는 ‘向’으로 모두 바꿀 수 있음.
⑤ 동작이나 행위의 대상을 나타낼 때의 ‘向’은 ‘朝’로 모두 바꿀 수 없음.
7. [명] 성(姓).
![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢
三道镇的韩语翻译
명 중국지명 헤이룽장성(黑龙江省...三番两次的韩语翻译
성어 재삼재사. 거듭거듭. 여러 ...三江平原的韩语翻译
명 중국지명 헤이룽장성(黑龙江省...三塘湖的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...三同一交的韩语翻译
약칭 ‘同吃同住同劳动与群众交心’의...三巳(日)的韩语翻译
☞ 上shàng巳(日)三叠纪的韩语翻译
명 지리 삼첩기(三疊紀). 트...三友的韩语翻译
명사 문어 세 가지 벗. (1)...三文鱼的韩语翻译
명 동물 연어(鰱魚).= 撒蒙...三觉寺的韩语翻译
명 중국지명 안후이성(安徽省)에...三门四户的韩语翻译
성어 ‘大dà门’·‘二èr门’·‘...三倍体的韩语翻译
명 생물 삼배체(三倍體). ...三联的韩语翻译
명 중국지명 광시좡족자치구(广西...三征七辟的韩语翻译
자주 부르는 것. 성어 여러 번 ...三盛玉的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...三街六巷的韩语翻译
☞ 三街两巷三氯化锑的韩语翻译
명 화학 삼염화안티몬(三鹽化A...三白(瓜)的韩语翻译
명사 껍질·속·씨가 모두 하얀 품...三行两见的韩语翻译
성어 석 줄 가운데에서 두 차례나...三业的韩语翻译
명사 〈불교〉 (1) 삼업. 몸과 ...