伤心的韩语
拼音:shāng xīn韩语翻译
[동] 상심하다. 슬퍼하다. 마음 아파하다.[부연설명] ‘사람+伤心’의 형식으로 쓰이며, 앞에 ‘为’를 쓸 수 있음. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.他非常伤心。 - 그는 매우 슬퍼하다.不要为这事伤心。 - 이 일로 마음 아파하지 마라.那是他们日本国足历史上最伤心的时刻。 - 그것은 그들 일본 축구 국가대표팀 역사상 가장 아픔이 컸던 시기였다.我看到了他的悔恨和伤心。 - 나는 그가 후회하고 상심하는 것을 보았다.我早已知道伤心总是难免的。 - 아픔은 피하기 어렵다는 것을 나는 일찍부터 알고 있다.分词翻译:
伤(shāng)的韩语翻译:
1. [명] (인체 또는 기타 물체가 받은) 손상. 상처.2. [동] 손상시키다. 해치다. 다치다. 상하다.
[부연설명] ‘伤+사람/사물’의 형식으로 쓰임. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 슬퍼서 마음이 상하다. 몹시 슬퍼하다. 비상(悲傷)하다.
4. [동] 다른 사람의 마음 또는 기분을 상하게 하다.
5. [동] 싫증 나다. 물리다. [일반적으로 음식물에 대해 씀].
6. 〔형태소〕 지장을 주다. 방해하다.
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
伤雅的韩语翻译
형용사 버릇없다. 무례하다. 「说...伤科的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 주로 타박상을 치...伤停补时的韩语翻译
명 운동 인저리 타임(inju...伤势的韩语翻译
명사 다친 상태. 부상 정도 상태...伤亡的韩语翻译
동사 사상(死傷)하다. 「伤亡人数...伤筋的韩语翻译
동사 (1) 근육을 다치다 상하다 ...伤神的韩语翻译
동사 (1) (지나치게) 정신을 소...伤号的韩语翻译
명사 부상자. 군대·공장·병원 ...伤感的韩语翻译
명사 슬픔. 비애. (2) 동사 ...伤俘的韩语翻译
명사 (1) (전쟁에서의) 부상자와...伤面皮的韩语翻译
감정을 상하여 사이가 틀어지다. 사이...伤风败俗的韩语翻译
성어 풍속을 문란케 하다. 「这种...伤本儿的韩语翻译
동사 본전을 까먹다. = 虧kuī...伤害的韩语翻译
동 (신체나 감정 등을) 손상시키...伤怀的韩语翻译
☞ 伤心伤瘢的韩语翻译
명사 흉터. = 伤疤(1)伤脸的韩语翻译
동사 (1) 면목을 잃다. 체면을 ...伤损的韩语翻译
동사 (몸이나 기물을) 상하게 하...伤事的韩语翻译
동사 일을 망치다. 실패하다. 일...伤的韩语翻译
1. 명 (인체 또는 ...