探骊得珠的韩语

拼音:tàn lí de zhū

韩语翻译

〔성어〕 1. 흑룡()을 찾아 구슬을 얻다. [황허(黄河) 강변에서 어떤 사람이 물속 깊이 들어가 귀중한 구슬을 주웠는데,그의 아버지가 ‘이렇게 진귀한 구슬은 깊고 깊은 못에 사는 흑룡(黑龍)의 턱 아래에 있는 것이며 더우기 그 흑룡이 잘 때 취한 것이다.’라고 말했다는 고사에서 유래함].2. 〔비유〕 (문장을 지을 때) 요점을 잡다. 핵심을 잡다.

分词翻译:

(tàn)韩语翻译:

1. [동] (숨겨진 물건이나 일 등을) 찾다. 뒤지다. 정찰하다. 정탐하다. 알아보다. 떠보다.
[부연설명] ‘探+사물/일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出来’、 ‘’、 ‘起来’、 ‘回’、 ‘回来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구()를 붙여 쓸 수 없음.
2. 〔형태소〕 정탐(探) 업무에 종사하는 사람.
3. 〔형태소〕 (손윗사람이나 친구 등을) 찾아 뵙고 안부를 묻다. 방문()하다. 문안(問)하다. 찾아가보다.
4. [동] (머리나 상체를) 앞으로 내밀다.
[부연설명] ‘探+신체’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘’ 등의 부정(否定詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘’、 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] (방언) 간섭하다. 참견하다. 관여하다.

(lí)的韩语翻译:

〕 새까만 색의 말.

(de)的韩语翻译:

[조] 1. 동사 뒤에 쓰여 가능(可能), 허락을 표시함. [가능보어로서의 역할을 뜻함].
① ‘동사+得’의 형식. [동사는 단음절이어야 하며, 부정() 형식은 ‘得’ 앞에 ‘不’를 붙이며, 이때는 동사가 꼭 단음절이 아니어도 됨].
[부연설명] 이 형식에서 쓰이는 동사는 일반적으로 피동의 뜻을 가지고 있음.
② 동사와 보어(語) 사이에 쓰여 가능()을 표시함.
[부연설명] 부정 형식은 ‘得’를 ‘不’로 바꾸면 됨. ☞ ‘’, ‘做不到’, ‘听不懂
2. ‘동사/형용사+得+보어’의 형식으로 써서, 결과 또는 정도(程度)를 표시하는 보어를 연결시키는 역할을 함. [정도보어로서의 역할을 뜻함].
[부연설명] ① 동사는 중첩할 수 없음. ② ‘’、 ‘’、 ‘过’를 붙일 수 없음.
① 부정(否定) 형식은 ‘得’ 뒤에 ‘不’를 붙임.
② 동사와 목적어로 이루어진 구조에서 정도보어 ‘得’를 가질 때는 동사를 중복해야 함.
③ ‘동사/형용사+得+동사’의 형식일 경우, ‘得’ 뒤에는 동사 하나만 있으면 안 됨.
④ ‘형용사+得’의 형식을 써서, 정도가 매우 세거나 높음을 나타냄.
3. 〔조기백화〕 동사 뒤에 쓰여 동작이 이미 완성되었음을 표시함.

(zhū)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 구슬.
2. 〔형태소〕 〔~〕 방울. 알. 구슬.
3. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

探骊得珠韩语词典 单词乎 m.dancihu.com