叹念儿的韩语

拼音:tàn niàn ér

韩语翻译

[동사]【북경어】 마음이 약해지다. 풀이 죽다. 「娇妻幼子不免叹念儿; 아내와 아이들이 있으면 마음이 약해지지 않을 수가 없다」

分词翻译:

(tàn)韩语翻译:

〔형태소〕 1. 탄식하다. 한숨짓다.
2. 읊다.
3. 칭찬하다. 감탄하다.

(niàn)的韩语翻译:

 1. [동] 그리워하다. 생각하다. 마음에 두다.
2. 〔형태소〕 생각. 마음.
3. [동] (글을) 소리 내어 읽다. 낭독(朗)하다.
[부연설명] ‘念+문장/글/문학 작품’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [동] 학교에 가다. 공부하다.
[부연설명] ‘念+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、下’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [수] ‘廿’의 갖은자. [20을 뜻함].
6. [명] 성().

(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

叹念儿韩语词典 单词乎 m.dancihu.com