念的韩语
拼音:niàn韩语翻译
생각-념1. [동] 그리워하다. 생각하다. 마음에 두다.
- 念叨。 - (그리움이나 근심으로 인해) 몇 번이고 반복해서 말하다.
- 念旧。 - 옛 친구를 그리워하다.
- 惦念。 - 늘 생각하다. 염려(念慮)하다. 마음을 놓지 못하다.
- 挂念。 - (마음에 걸려) 걱정하다. 그리워하다. 염려하다.
- 怀念。 - 그리워하다. 생각하다.
- 眷念。 - 그리워하다. 생각하다.
- 想念。 - 그리워하다.
- 纪念。 - 기념하다.
- 思念。 - 그리워하다.
- 追念往事。 - 지난 일을 추모하다.
- 她正念着家人。 - 그녀는 가족을 그리워하고 있다.
- 他是在念着谁呢? - 그는 누굴 그리워하고 있습니까?
- 我和崔老师也会永远念着你。 - 나와 최 선생님은 영원히 당신을 그리워할 겁니다.
- 你回来得正好,我们正念着你呢! - 너 때 마침 잘 돌아왔어. 우리 지금 널 생각하고 있었는데!
- 从今以后,你别念着我了。 - 오늘 이후로 나를 마음에 두지 마.
2. 〔형태소〕 생각. 마음.
- 念头。 - 생각. 마음.
- 闪念。 - 갑자기 떠오르는 생각.
- 杂念。 - 잡념(雜念).
- 私念。 - 이기심. 사념(私念).
- 邪念。 - 사념(邪念). 사악한 생각.
- 信念。 - 신념(信念).
- 意念。 - 생각. 관념. 견해.
- 欲念。 - 욕망(欲望).
- 一念之差。 - 뜻하지 않은 착오나 실수. [일반적으로 심각한 결과를 일으키는 뜻하지 않은 실수를 말함].
3. [동] (글을) 소리 내어 읽다. 낭독(朗讀)하다.
[부연설명] ‘念+문장/글/문학 작품’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
[부연설명] ‘念+문장/글/문학 작품’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 念佛。 - 독경(讀經)하다.
- 念书。 - 책을 읽다. 낭독하다.
- 念信。 - 편지를 읽다.
- 念报纸。 - 신문을 읽다.
- 她念起课文来了。 - 그녀는 교과서를 낭독하기 시작했다.
- 你们念到哪儿去了? - 너희 어디까지 읽었니?
- 昨天他念了几个钟头的书? - 어제 그는 책을 몇 시간 읽었니?
- 他再也念不下去了。 - 그는 더 이상 읽지 못했다.
- 他嘴里念着咒语。 - 그는 입속으로 주문을 읽고 있다.
- 十五分钟念不了三千字。 - 15분 동안 삼천 자를 읽을 수 없다.
- 他又念起了英文。 - 그는 또 영문을 읽기 시작했다.
- 她每天晚上在客厅念佛经。 - 그녀는 매일 밤 응접실에서 불경을 읽는다.
4. [동] 학교에 가다. 공부하다.
[부연설명] ‘念+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
[부연설명] ‘念+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
- 念大学。 - 대학을 다니다.
- 念研究生。 - 대학원을 다니다.
- 我真的不想念下去了。 - 나는 정말 계속 공부하고 싶지 않다.
- 她只念过中学。 - 그녀는 단지 중학교만 다녔다.
- 我的妹妹正念着大学呢。 - 내 여동생은 지금 대학에서 공부하고 있다.
- 他已经念上大学了。 - 그는 이미 대학교에 다니고 있다.
- 从中文系毕业以后,她又念起医学来了。 - 중문과를 졸업한 후, 그녀는 또 의학을 공부하기 시작했다.
- 他在南开大学里念书。 - 그는 남개대학교에서 공부하고 있다.
- 他是我在中国念大学时的同学。 - 그는 내가 중국에서 대학을 다닐 때의 동창이다.
- 你在哪儿念大学? - 당신은 어디서 대학을 다녔습니까?
- 我没有念过大学。 - 저는 대학을 다닌 적이 없습니다.
5. [수] ‘廿’의 갖은자. [20을 뜻함].
6. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
念法的韩语翻译
명사 독법. 읽는 법. 「这个字怎...念记的韩语翻译
동사 늘 생각하다. 「她念记着出远...念叽咕儿的韩语翻译
동사 북방어 (1) 비관적인 말이...念咒作法的韩语翻译
주문을 외우고 법술을 쓰다.念读的韩语翻译
동사 문장을 읽다. (2) 명사 ...念完(了) 经打和尚的韩语翻译
속담 독경(讀經)을 마치자 중을 ...念白的韩语翻译
명사 〈연극〉 대사. (2) (ni...念书的的韩语翻译
명사 학생의 다른 이름. ‘教j...念经的韩语翻译
동사 (1)〈불교〉 독경하다. = ...念旧的韩语翻译
동사 옛 친구를 생각하다. 옛정을...念珠的韩语翻译
명 종교 〔~儿〕 염주(念珠)...念想儿的韩语翻译
명 〔방언〕 기념품(記念品).= ...念到的韩语翻译
☞ 念叨念喜歌儿的韩语翻译
동사 다른 사람에게 예언적으로 경...念咒的韩语翻译
동사 주문을 외다. 「念咒治鬼; ...念珠儿的韩语翻译
명 종교 염주(念珠).= 数珠...念三道四的韩语翻译
성어 투덜투덜하다. 투덜거리다. ...念青唐古拉峰的韩语翻译
명 중국지명 시짱자치구(西藏自治...念八卦的韩语翻译
동사 (1) 주문을 외다. (2) ...念兹在兹的韩语翻译
성어 자나 깨나 생각하다. 늘 생...