贴体包装的韩语

拼音:tiē tǐ bāo zhuāng

韩语翻译

[명사] 스킨 패키지(skin package).

分词翻译:

贴体(tiē tǐ)韩语翻译:

[형용사]【방언】 몸에 맞다. 「工作服十分; 작업복이 너무나 (몸에) 잘 맞는다」

包装(bāo zhuāng)的韩语翻译:

1. [동] (상품을) 포장하다.女工正在商品。 - 여공 몇 명이 상품을 포장하고 있다.分批包装能干一些。 - 파트별로 포장하는 것이 좀 더 빠를 수 있다.包装苹果箱子美观。 - 사과를 포장하는 상자는 보기 좋아야 한다.包装衣服袋子。 - 그녀가 옷을 포장하는 주머니를 요구하였다.2. [명] 포장. 상품을 포장하는 물건. [종이, 상자, 병 등].包装才能销售。 - 포장의 아름다움이야말로 판매를 더욱 좋게 할 수 있다.运输过程,包装坏了。 - 운송 과정에서 포장이 망가졌다.的包装重要。 - 옷의 포장은 매우 중요하다.华美的包装增加销售量。 - 화려하고 아름다운 포장은 상품의 판매량을 증가시키게 할 수 있다.3. [동] 〔비유〕 포장하다. [사람이나 사물의 이미지를 그럴듯하게 꾸며 (상업적) 가치를 상승시키는 행위를 말함].包装明星当今社会一个现象。 - 스타를 포장하는 것은 현재 사회의 한 현상이다.现代人们重视包装。 - 현대사회에서 사람들은 포장을 매우 중시한다.自己包装得很好。 - 그는 자신을 매우 잘 포장한다.
纠错

猜你喜欢

贴体包装韩语词典 单词乎 m.dancihu.com