问不出来的韩语

拼音:wèn bù chū lái

韩语翻译

〕 (물어서) 알아내지 못하다.下午到现在什么问不出来。 - 오후 세 시부터 지금까지 나는 아무것도 물어서 알아내지 못했다.

分词翻译:

(wèn)韩语翻译:

 1. [동] (모르는 것이나 알고 싶은 것 등을) 묻다. 대답을 구하다. 질문하다.
[부연설명] ‘问+사람/사물’의 형식으로 씀.① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (편안하게 잘 있는지)관심을 갖고 묻다. 안부()를 묻다. 위문()하다.
3. [동] (사법기관이 사건의 사실에 대해 범죄 혐의자나 소송 중의 피고인을) 사문(査問)하다. 심문(問)하다. (잘못이나 책임 등을) 끝까지 캐어 따지다. 추궁()하다.
4. [동] 간섭(干涉)하다. 참견()하다. 상관()하다.
5. [개] …로 부터. …에게(서). …을 향해.
[부연설명] 어떤 방향, 분야 또는 어떤 사람에게 물건을 원할 때 씀.
6. [명] 성().

不出来(bù chū lái)的韩语翻译:

안쪽에서 밖으로 나갈 수 없음을, 사물을 완성할 수 없음을, 또 발견 식별()할 수 없음을 나타냄. 「嘴边上, 说不出; 말이 입가에 맴돌지만 말해 낼 수 없다」 「味儿, 我可出来; 무슨 냄새인지 나는 맡아 낼 수가 없다」 「看不出好坏来; 좋은 건지 나쁜 건지 알아 낼 수가 없다」
纠错

猜你喜欢

问不出来韩语词典 单词乎 m.dancihu.com