无比的韩语
拼音:wú bǐ韩语翻译
[형] (다른 것과) 견줄 나위 없다. 비할 바 없다. 비길 데 없다. [매우 뛰어남을 가리킴].他表现得无比自信。 - 그는 매우 높은 자신감을 드러내 보인다.他无比热爱自己的家乡。 - 그는 자신의 고향을 비할 데 없이 열렬하게 사랑한다.核武器是一种威力无比的武器。 - 핵무기는 위력이 엄청난 무기다.我此前对他是无比信任的。 - 나는 이전에 그를 매우 신뢰했었다.分词翻译:
无(wú)的韩语翻译:
1. [동] 없다.2. 〔형태소〕 …이 아니다. …하지 않다.
3. [접속] …을 논의할 것도 없이. …을 막론하고. …을 따져 말할 나위도 없이. …에 관계없이.
4. [부] (어떤 일에 대한 금지나 충고로) …하지 마라. …해서는 안 된다.
[부연설명] ‘毋’의 뜻과 동일함.
5. [명] 성(姓).
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
无所不有的韩语翻译
〔성어〕 없는 것이 없다. 무엇이든지...无妄的韩语翻译
1. 명 무망괘(無妄卦). 무망(...无助的韩语翻译
〔詞組〕 …에 도움이 되지 않다. 부...无风的韩语翻译
명 지리 고요. 무풍(無風)....无望头的韩语翻译
동 희망이 없다. 가망이 없다.=...无投信的韩语翻译
명 배달이 불가능한 편지. 전할 ...无可适从的韩语翻译
성어 (1) 어느 쪽을 누구를 따...无央的韩语翻译
형용사 끝이 없다. 무궁하다. (...无舛的韩语翻译
〔詞組〕 틀림없다. 잘못이 없다. 차...无功食禄的韩语翻译
〔성어〕 공로(功勞)도 없이 녹봉(祿...无边的韩语翻译
형용사 끝없다. 한없이 넓다. =...无意犯的韩语翻译
명사 〈법학〉 과실범(過失犯). 무...无凭无据的韩语翻译
성어 아무런 근거도 없다. 어떤 ...无机化学的韩语翻译
명 화학 무기화학(無機化學)....无所凭依的韩语翻译
성어 의지할 곳이 없다. 기댈 곳...无往不利的韩语翻译
성어 가는 곳마다 순조롭지 않은 ...无如之何的韩语翻译
어찌할 수 없다. 이러지도 저러지도 ...无钩条虫的韩语翻译
명 동물 무구조충(無鉤條蟲)....无醇啤酒的韩语翻译
명 무알코올 맥주(無alcohol...无脊椎动物的韩语翻译
명사 〈동물〉 무척추동물.