务要的韩语
拼音:wù yào韩语翻译
分词翻译:
务(wù)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 일. 사정(事情). 사무(事務). 업무(業務).2. 〔형태소〕 애쓰다. 힘쓰다. 종사(從事)하다.
3. 〔형태소〕 옛날, 세금을 징수하던 검문소.
[부연설명] 지금은 주로 지명(地名)으로만 쓰임.
4. [부] 반드시. 꼭.기필코. 필히.
5. [명] 성(姓).
要(yào)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 중요(重要)하다. 요긴(要緊)하다.2. 〔형태소〕 요점(要點). 중요한 내용(점).
3. [동] (어떤 상태를 유지하거나 어떤 것을 얻길) 바라다. 희망하다. 원하다.
[부연설명] ‘要+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀.
4. [동] (어떤 것을 얻거나 회수하기 위해) 청구(請求)하다. 요구(要求)하다. 독촉하다.
[부연설명] ‘要+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 일을 해 달라고) 부탁(付託)하다. 당부하여 맡기다.
[부연설명] ① 일반적으로 뒤에 다른 성분을 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [조동] …하려고 하다. …할 것이다. …해 낼 것이다. [어떤 일에 대한 굳은 의지를 나타냄].
※ 부정형(不定型)은 ‘不要’가 아니라 ‘不想’임.
7. [조동] 반드시…하여야 한다. …할 필요가 있다. …해야 하다. …하지 않으면 안 되다. [어떤 일에 대한 당위(當爲)를 나타냄].
8. [동] 필요(必要)하다.
9. [조동] 곧 …하려고 하다. 머지않아 …할 것이다. …할 예정이다.
[부연설명] ① 단독으로 어떤 문제에 대해 답할 수 없음. ② 부정형(不定型)은 ‘不要’가 아니며, ‘不会’ 또는 ‘不可能’임. ③ 질문할 때는 ‘要不要’의 형태로 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 문장의 끝에 ‘了’를 붙여 씀.
10. [조동] 어림짐작하는 것을 표시하며, 비교하는 데 쓰임.
[부연설명] ‘要’를 생략할 수도 있음.
11. [접속] 만약(萬若). 만일(萬一).
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
12. [접속] …하든지 …하든지. …하거나 …하거나.
[부연설명] 두 가지 이상을 열거하여 그 중에서 선택하는 것을 표시함.
※ ‘要’와 ‘想’의 비교.
① ‘要’와 ‘想’이 동사(動詞) 앞에 쓰여 조동사로 쓰일 때에는 일반적으로 ‘… 하려고 하다 ’ 또는 ‘… 하고 싶다.’의 뜻으로 쓰임. 이때는 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
② ‘要’가 조동사로 쓰일 때의 뜻은 ‘想’보다 다양하며 서로 바꾸어 쓸 수 없음.
赞
纠错
猜你喜欢
务末的韩语翻译
동사 문어 지엽적이며 사소한 것...务躁的韩语翻译
☞ 焐wù躁务祈的韩语翻译
동 반드시 …하기를 바라다. 꼭 ...务欢池的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...务基的韩语翻译
명 중국지명 윈난성(云南省)에 ...务作的韩语翻译
동사 문어 일에 힘쓰다.务正的韩语翻译
동사 정당한 직업에 종사하다. ...务拉草的韩语翻译
☞ 乌wù拉草务弄的韩语翻译
동사 서북방언 열심히 일하다. ...务要的韩语翻译
동 반드시 …하기를 바라다. 꼭 ...务恳的韩语翻译
동 반드시 …하기를 바라다. 꼭 ...务使的韩语翻译
문어 반드시 …가 로 될 수 있...务虚的韩语翻译
이합동사 (어떤 업무와 관련된 사...务希的韩语翻译
동 반드시 …하기를 바라다. 꼭 ...务请的韩语翻译
문어 반드시 …하기를 바라다. 꼭...务农的韩语翻译
동사 농업에 종사하다. 농업에 주...务成的韩语翻译
명사 복성(複姓).务求的韩语翻译
동사 꼭 …할 것을 바라다. 반드...务期的韩语翻译
반드시 제발, 꼭 …하기를 기(약)...务的韩语翻译
1. 〔형태소〕 일. 사정(事情). ...