一条道儿走到黑的韩语
拼音:yī tiáo dào ér zǒu dào hēi韩语翻译
끝까지 하다. 철저하게 하다. 외곬으로 관철하다. 고집 세고 외곬이다. 「大家都劝他换个法子试试, 他偏不听, 还是一条道儿走到黑他干下去; 모두들 그에게 다른 방법으로 해 보라고 권하였으나, 그는 좀처럼 듣지 않고 끝까지 그냥 했다」 =[一条道儿跑到黑]分词翻译:
一(yī)的韩语翻译:
1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄.
3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의.
4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄.
5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄.
6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄.
① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀].
② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀.
7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함].
8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄.
[부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀.
9. 〔형태소〕 일단(一旦).
10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함.
11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함].
※ 주의사항
① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함.
② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함.
③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함.
条(tiáo)的韩语翻译:
1. [명] 가늘고 긴 나뭇가지.2. [명] 가늘고 긴 형상(形狀) 또는 물건.
3. 〔형태소〕 조목(條目)이나 항목(項目)으로 나눈 것.
4. 〔형태소〕 (말. 글 등에서) 맥락(脈絡). 두서(頭緖). 조리(條理). 순서(順序).
5. [양] ① 가늘고 긴 물건을 세는 데 쓰임. [유형(有形)의 것과 무형(無形)의 것을 모두 포함함].
② 고정된 수량이 합쳐져 이루어진 긴 모양의 물건을 세는 데 쓰임.
③ 조목(條目)이나 항목(項目) 등을 세는 데 쓰임.
※ ‘条’, ‘件’, ‘身’, ‘套’ 등 옷을 세는 양사의 비교.
① ‘条’ : 일반적으로 하의(下衣)를 셀 때 씀.
② ‘件’ : 일반적으로 상의(上衣)를 셀 때 씀.
③ ‘身’ : 일반적으로 상하의(上下衣)를 모두 셀 때 씀. [상의(上衣)와 바지 또는 상의(上衣)와 치마 등을 함께 셀 때 씀].
④ ‘套’ : 일반적으로 몇 벌의 옷으로 이루어진 한 세트의 의상을 셀 때 씀.
6. [명] 성(姓).
走(zǒu)的韩语翻译:
1. [동] (사람, 동물 등이) 걷다. 걸어가다. 도보로 가다.[부연설명] ‘走+사물/장소’의 형식으로 씀.
2. 〔書面語〕 뛰다. 달리다. 내닫다.
3. [동] (차, 배 등이) 움직이다. 운행하다. 이동하다. (장기의 말이나 바둑의 돌을) 움직이다. 이동시키다. (시계 등이) 가다.
4. [동] (어떤 추세를) 나타내다. 드러내다. (어떤 방향으로) 기울어지다. …하는 추세다.
5. [동] 출발(出發)하다. 떠나다.
[부연설명] ‘사람/차+走’의 형식, 또는 ‘장소/시간+走+사람/차’의 형식으로 쓰며, 중첩할 수 없음.
6. [동] (사람이) 죽다.
7. [동] (친척과 친구 사이에) 왕래하다. 오가다. 교제하다. 방문하다.
8. [동] (일정한 때나 장소를) 건너가다. 통과하다. 지나가다. 경유하다.
[부연설명] ‘走+장소/교통수단’의 형식으로 씀.
9. [동] 누설되다. 새다. 누출되다. 빠져나오다.
10. [동] 원형(原形)을 잃다. 원형(原形)이 변하다.
11. [명] 성(姓).
到(dào)的韩语翻译:
1. [동] 도착하다. 이르다. 닿다. 당도하다.2. [동] …로 가다.
[부연설명] 장소를 나타내는 목적어가 반드시 있어야 함.
3. [조] 동사의 보어로 쓰여 동작에 어떤 결과가 있음을 나타냄.
① ‘동사+到+(명사)’의 형식으로 쓰여, 동작이 어떤 목적에 이르거나, 어떤 결과가 있음을 나타냄.
② ‘동사+到+장소를 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 사람이나 사물이 동작을 따라 어떤 곳에 도달함을 나타냄.
③ ‘동사+到+시간을 나타내는 명사’의 형식으로 쓰여, 동작이 어느 때까지 지속됨을 나타냄. [일반적으로 동사와 ‘到’ 사이에 ‘得’나 ‘不’를 써서 가능보어 형식을 만들 수 없음].
④ ‘동사/형용사+到+명사’의 형식으로 쓰여, 동작이나 성질, 상태가 어떤 정도에 도달함을 나타냄.
⑤ ‘형용사+到+동사/단문(短文, minor sentence)’의 형식으로 쓰여, 어떤 상태가 도달한 정도를 나타내며, 여기에서의 ‘到’는 정도보어 ‘得’의 역할을 하며, 실제 ‘得’로 바꾸어 쓸 수 있는 경우도 많음.
4. [형] 주도면밀하다. 세심하다.
5. [명] 성(姓).
黑(hēi)的韩语翻译:
1. [형] 검다.2. [형] 어둡다. 캄캄하다.
3. [명] 〔~儿〕 밤.
4. 〔형태소〕 비밀스러운. 불법의. 비공개의.
5. [형] 나쁘다. 흉악하다.
6. [동] 【컴퓨터】 해킹(hacking)하다.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢
一理通百理彻的韩语翻译
성어 한 가지 이치만 통달하면 백...一带的韩语翻译
명 일대(一帶). 일원(一圓).东...一番的韩语翻译
수량사 한바탕. 한차례. 추상적...一无所得的韩语翻译
일무소득. 전연 얻은 것이 없다. 아...一霎的韩语翻译
명사 삽시간. 순식간. 잠깐 동안...一年半载的韩语翻译
성어 한 해나 반 년; 한 해쯤....一倡百和的韩语翻译
〔성어〕 1. 한 사람이 먼저 노래를...一决雌雄的韩语翻译
〔성어〕 1. 자웅(雌雄)을 겨루다....一时无两的韩语翻译
그 시대에 견줄 사람이 없다. 가장 ...一意的韩语翻译
부사 오직. 전심으로. 몰두하여....一概而论的韩语翻译
〔성어〕 (일이나 문제 등을) 일률적...一时半刻的韩语翻译
〔성어〕 아주 짧은 동안. 잠깐 동안...一头雾水的韩语翻译
형용사 홍콩방언 대만방언 불분...一老一实的韩语翻译
사천방언 아주 성실하다. 「他是一...一捻捻的韩语翻译
형용사 매우 가늘다. 「一捻捻杨柳...一手遮天的韩语翻译
성어 한 손으로 하늘을 가리다. ...一元大武的韩语翻译
성어 (1) 옛날의 종묘(宗廟) 제...一月的韩语翻译
명사 1월. 정월(正月). (2)...一斑的韩语翻译
비유 한 부분. 일부. 「很难了解...一笔抹杀的韩语翻译
비유 (우수한 면이나 성과 등을)...