争先恐后的韩语

拼音:zhēng xiān kǒng hòu

韩语翻译

〔성어〕 뒤질세라 앞을 다투다.老师提问同学争先恐后举手发言。 - 선생님이 질문하자 학우들이 앞을 다투며 손을 들어 발언하다.大家争先恐后地捐款。 - 모두가 앞을 다투어 기부하다.一食物鸭子争先恐后地过来。 - 먹을 것만 보이면 새끼 오리는 앞을 다투어 달려와 먹는다.十位小朋友争先恐后跑上台。 - 사십 명의 어린이가 앞을 다투어 무대 위로 달려 올라갔다.

分词翻译:

争先(zhēng xiān)的韩语翻译:

[동사] 앞을 다투다. 「; 모두 앞을 다투어 발언하다」 「跃进, 个争先; 사람마다 약진하고 모두 앞을 다투다」 =[争抢(2)] →[抢qiǎng] [抢先()]

(kǒng)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 두려워하다. 무서워하다.
  • 恐慌。 - 두렵다.
  • 惊恐。 - 놀라고 두려워하다.
  • 有恃无恐。 - 믿는 데가 있어 조금도 두려워하지 않거나 주저하지 않다.
2. 〔형태소〕 두렵게 하다.
3. [부] 아마. 대략.=[恐怕
  • 迟到恐有原因。 - 그가 늦은 데는 아마 다른 이유가 있을 것이다.
  • 案子隐情。 - 이 사건에는 아마 다른 말 못할 사정이 있을 것이다.
  • 胜任这个职务。 - 난 이 직무를 아마 맡지 못할 것 같다.
  • 我恐难完成这个艰巨任务。 - 난 아마 이 막중한 임무를 완수하지 못할 것 같다.

(hòu)的韩语翻译:

[명] 1. (공간적인 개념의) 뒤. 후().
2. (시간적인 개념의) 뒤. 후(後). 나중.
3. (순서상의) 뒤. 끝.
4. 후손(後). 자손(孫).
纠错

猜你喜欢

争先恐后韩语词典 单词乎 m.dancihu.com