得(děi)的日语翻译:
[GB]2135[電碼]1779
〈
口〉
(1)
要する.かかる.いる.
『
注意』
否定の
表現には“
不需要”“
用不了”を
用いる.
前に“不”を
置くことはできない.
(2)〔
助動詞〕…しなければならない.
『
注意』
否定の表現には“
无须”や“
不用”を用い,“
不得”とはいわない.
(3)〔助動詞〕きっと…になる.きっと…だ.
推測を表す.
『注意』否
定形はない.
(4)〈
方〉満
足だ.うれしい.
『異読』【得,de 】
1.~ねばならない.~する
必要がある
2.要する.かかる.いる.
必要
3.きっと~だ
4.
满足だ.うれしい
[
关](
异)de2/de
de2
1.得る.
手に
入れる.
获得する
2.
适する.ぴったりである.ふさわしい
3.
得意になる
4.できあがる.
完成する
5.(
制止)もういい.よし
6.(しくじったとき)ちぇっ.くそっ.ああ
7.~する
事を
许可する.~してもよい
8.(
可能性を表す)~
出来る
[关](异)de/dei3
de
(
补语を
导く)~するのが~だ
[关](异)de2/dei3
亏(kuī)的日语翻译:
[GB]3187[電碼]5719
(1)損をする.
(2)
欠ける.
不足する.
(3)損をさせる.否定
文に用いることが
多い.
(4)
幸いにも…である.…のおかげをこうむる.おかげで…だ.
(a)“亏”+
名詞の
形.
通常,“亏
了”として用いる.
(b)“亏”+
主述句の形.“了”を
伴わない.
(5)よくも…だ.ずうずうしくも…だ.
皮肉に用い,多くは“亏+
你(
他)”+動詞+“得”または“亏+你(他)+
还……”の形を用いる.
欠ける;不足する
背く;お陰で
損
失する;
消もうする