分词翻译
干(gàn)的日语翻译:
[GB]2441[電碼]1626
(Ⅰ)(1)
事物の
主体.
主要な
部分.
(2)幹
部.
(Ⅱ)(1)(
仕事を)する,やる.
(2)
敏腕である.腕
利きである.
(3)
担当する.従事する.
(4)〈
方〉(
多くは“
了 le ”を
伴う)たいへんなことになる.しくじる.だめになる.
1.(仕事を)やる.
行う.する
2.
担当する.
从事する
3.
凄腕の.腕利きの
4.しくじる.おじゃんになる.
大变なことになる
5.
干部6.
骨干,
中心となるもの
[
关](
异)gan1
gan1
1.
冒す.
抵触する
2.关わる.关
连する.
关系する
3.
乾いている.乾
燥している
4.乾燥させた
食品5.
空っぽである.うわべの.
中身のない.うつろな.
形式的な
6.つっけんどんな.
无爱想な.
素っ
气ない
7.むなしく.ただ.いたずらに
8.(
俸禄や
地位を)
求める
9.
义理の.
血のつながっていない
10.
岸边11.
盾12.
姓[关](异)gan4
什么(shén me)的日语翻译:
〔
疑問
代詞〕
(1)(事
物を尋ねるのに単
独で
用いる)なに.
(2)(
名詞の
前に用い,疑問を
表す)どんな.どういう.なんという.
『
注意』“
什么”が名詞の前に
置かれた場
合,後に“的”をつけない.この
点は“
谁”の
用法とは異なる.“什么
人”は“谁”よりも
具体的にその人の
条件や資
格・
性質などを尋ねるときに用い,場合によっては
露骨に聞こえることもある.
(3)(
不確
定の事物や人をさす)なにか(の).だれか(の).
(4)(名詞の前に用い,不満・
反発を表す)なんという.なんて.
何;何ですか