虎(hǔ)的日语翻译:
[GB]2702[電碼]5706
(Ⅰ)(1)〈動〉トラ.
普通“
老虎”という.
(2)〈喩〉
勇猛で
威勢がよい.
(3)〈
方〉
怖い顔をする.
(4)〈
姓〉虎[こ]・フー.
(Ⅱ)【
唬】に
同じ.
『異読』【虎】
【
成語】
暴虎冯河,
调虎离山,
放虎归山,
画虎类狗,骑虎难下,
如虎添翼,
谈虎色变,
为虎作伥,
养虎遗患,
与虎谋皮,
纵虎归山,
狐假虎威,
狼吞虎咽,
龙争虎斗,
羊披虎
皮,
藏龙卧虎,
生龙活虎,
投畀豺虎,
降龙伏虎难(nán)的日语翻译:
[GB]3649[電碼]7181
(1)(⇔
容易)難しい.…しにくい.
厄介だ.
(a)難しい.
述語になる.
主語は
名詞でも動詞でもよいが,動詞であることが
多い.
(b)…しにくい.…しがたい.“难”+動詞の
形で
用いる.“难”の働きは
助動詞に
近い.
『
注意』2
音節動詞の
前では,書き
言葉の場
合は“
难以”を用いる.
(c)“难+
在”または“难
就难在”の形で,難しい
理由を説
明する.
(d)
少数の動詞の補語として用いられる.
下(xià)的日语翻译:
[GB]4734[電碼]0007
(Ⅰ)〔
方位詞〕
位置の
低いことをさす.(1)下.下の方.(a)単
独で用いる.“
上”と
呼応させ対にして用いる.慣用的
表現が多い.
(2)名詞+“下”の形.“下”を軽く発音してもよい.(a)場
所をさす.
1.下.
下方2.~の下.~の
时3.後
半.
次の.
来る
4.~の
元に
5.
降りる.下る.下がる
6.(
雨などが)降る
7.(
命令などを)下す.
送る.
出す
8.(ある
场所へ)
行く.出かける.
入る
9.
退场する
10.(
中に)入れる.(
劳力などを)
投入する.(
种を)まく
11.(
围棋将棋を)
打つ.
指す
12.
取り
外す.取り上げる
13.(
决断などを)下す.(
注释などを)下す
14.用いる.
使う
15.(
动物が)
产む
16.(
学校やつとめが)
终わる.ひける
17.
攻め
落とす
18.
让步する.
让る
19.[
量]
动作の
回数を数える
[
关](
反)上