失之交臂的日语
拼音:shī zhī jiāo bì 假名【せっかくのチャンスをのがす】日语翻译:
〈成〉みすみす好機を逃してしまう.“交臂”は「すれ違う」の意味.せっかくのチャンスを逃す
分词翻译:
失(shī)的日语翻译:
[GB]4207[電碼]1136(1)(⇔得)失う.なくす.
(2)(…を用いるときに)失敗する,うっかりする.不注意である.失敗.不注意.
(3)見つからない.捜し当たらない.見失う.
(4)目的を達しない.
(5)常軌をはずす.(本来の様子を)変える.
過ち;失敗する
失う;
常態でない
逃す;逸する
之(zhī)的日语翻译:
[GB]5414[電碼]0037〈書〉(Ⅰ)〔指示代詞〕
(1)これ.それ.あれ.人や事物をさす.目的語にしかならない.
(2)形式的に用いられるだけで,具体的になにかをさすのではない.一部の固定的な表現の中で用いられる.
(3)この.その.
(Ⅱ)〔助詞〕の.所有・修飾などの関係を表す.
(Ⅲ)行く.
行く;至る
助詞??の??に当たる
第三人称に使われる
??これ??の意味
交(jiāo)的日语翻译:
[GB]2927[電碼]0074(Ⅰ)(1)交わる.交差する.“相”+“交”+“于”の形をとることも多い.
(2)(ある時刻または季節に)入る,なる.
(3)(人と)交わる.交際する.友達になる.
(4)(物を関係方面に)引き渡す.手渡す.納める.名詞の目的語,二重目的語をとることができる.
(5)(任務・仕事などを)任せる,引き渡す.一般に兼語を伴い,“交((Ⅱ)跤)给”の形で用いることのほうが多い.
(6)境目.交差点.接合点.
交際する
交わる;交叉する
臂(bì)的日语翻译:
[GB]1759[電碼]5242腕.
『注意』肩から手首までの部分をさす.“大臂”はひじから上,“小臂”はひじから下の部分.“腕”は手首をさす.
『異読』【臂bei】
【成語】如臂使指,螳臂当车,三头六臂,失之交臂
赞
纠错
猜你喜欢
失踪的日语翻译
失踪する.行方不明に...失之交臂的日语翻译
〈成〉みすみす好機を...失的日语翻译
GB 4207 電...失声的日语翻译
(1)思わず声を出す...失闪的日语翻译
思いがけないまちがい...失速的日语翻译
〈航空〉失速(する)...失察的日语翻译
監督不行き届きである...失实的日语翻译
事実と合わない.真実...失笑的日语翻译
失笑する.思わず笑う...失色的日语翻译
〈書〉(1)色があせ...失明的日语翻译
失明する.他双目失明...失窃的日语翻译
(=失盗)物を盗まれ...失陪的日语翻译
〈套〉(相手をできな...失之毫厘,谬以千里的日语翻译
〈成〉はじめのごく些...失地的日语翻译
(1)国土を失う.国...