阿不都勒巴克玉的韩语
拼音:ā bù dōu lè bā kè yù韩语翻译
分词翻译:
阿(ā)的韩语翻译:
[접두] 〔방언〕 1. 항렬이나 아명(兒名), 또는 성(姓) 앞에 쓰여 친밀감을 나타냄.2. 일부 친족 명칭 앞에 쓰임.
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
都(dōu)的韩语翻译:
[부] 1. 모두. 전부. 다.① 주어 뒤에서만 쓰이며, 평서문에서 ‘都’가 총괄하는 대상은 반드시 ‘都’ 앞에 쓰여야 함.
[부연설명] ㉠ ‘都’가 포괄하는 대상인 주체는 반드시 둘 이상의 복수이어야 함. ㉡ ‘都’를 경성(輕聲)으로 발음하면 안 됨.=[全]
※ ‘전체 부정’과 ‘부분 부정’
[부연설명] ‘都+不’는 전체 부정을, ‘不+都’부분 부정을 나타냄.
② 불특정한 대상을 지시하는 의문대명사인 ‘什么’、‘谁’、‘哪(儿)’、‘哪里’、‘怎么’ 등이 쓰일 때는 구절 중에 ‘都’나 ‘也’를 써서 호응하게 하는데, 이때 ‘都’를 반드시 써야 함. [의문대명사가 불특정한 대상을 가리키는 용법으로 쓰일 때는 단수(單數)가 아니고 복수(複數)임을 나타내기 때문임].
③ 구절 가운데 ‘各’、‘每’、‘一切’、‘所有’、‘这些’、‘那些’、‘全部’、‘到处’、‘随时’、‘任何’ 등의 단어가 있을 때, 일반적으로 서술어에 ‘都’를 써서 호응하게 됨.
2. 심지어. …조차(도).
[부연설명] 자주 ‘连’、‘甚至’와 함께 쓰임.
3. 이미. 벌써.
[부연설명] ‘都’는 가볍게 읽으며, 구절 끝에 ‘了’를 씀.
勒巴(lè bā)的韩语翻译:
[동사] 단단히 묶다. 「腿上勒巴着好些绳子; 다리에는 많은 새끼가 단단히 묶여 있다」克(kè)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 …할 수 있다.2. 〔형태소〕 극복하다. 이기다.
3. 〔형태소〕 승전(勝戰)하다. 점령하다.
4. 〔형태소〕 소화(消化)하다.
5. 〔형태소〕 (기한을) 엄격하게 정하다.
6. [양] 그램(gram).
7. [양] 티베트(Tibet) 지역에서 사용하는 용량(容量)의 단위. [고지(高地)산 보리 1克는 약 25근에 해당됨].
8. [양] 티베트(Tibet) 지역에서 사용하는 지적(地積)의 단위. [1克는 국가에서 규정하는 도량형 단위인 1亩에 해당됨].
9. [명] 성(姓).
玉(yù)的韩语翻译:
1. [명] 옥(玉).2. 〔형태소〕 〔비유〕 순백(純白)하다. 아름답다. 깨끗하다.
3. 〔형태소〕 〔높임말〕 상대방의 신체(身體)나 행동(行動) 등에 쓰는 말.
4. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
阿尔卑斯(山脉)的韩语翻译
명사 음역어 〈지리〉 알프스(Al...阿媚的韩语翻译
동사 문어 아첨하다.阿曼的韩语翻译
명 지명 오만(Oman).阿曼...阿帕奇的韩语翻译
명 군사 아파치(Apache)...阿兄的韩语翻译
명사 방언 형. → 哥gē哥阿布扎比的韩语翻译
명 지명 아부다비(Abu Dh...阿姑的韩语翻译
명사 방언 (1) 고모. → 姑母...阿姆斯特丹的韩语翻译
명 지명 암스테르담(Amste...阿克发的韩语翻译
명사 음역어 아그파. = 矮Ǎi...阿涌寺的韩语翻译
명 중국지명 칭하이성(青海省)에...阿弟的韩语翻译
명사 방언 (1) 동생. → 阿哥...阿尼玛卿山的韩语翻译
명 중국지명 칭하이성(青海省)에...阿母的韩语翻译
명사 (1) 방언 초기백화 어머...阿吠斯陀的韩语翻译
명사 음역어 〈종교〉 아베스타(페...阿屎的韩语翻译
동사 초기백화 똥을 누다. 「他...阿家阿翁的韩语翻译
명사 (1) 시어머니와 시아버지. ...阿联的韩语翻译
명사 음역어 약칭 〈지리〉 ‘阿...阿片酊的韩语翻译
명사 음역어 〈약학〉 아편 정기(...阿尔夏的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...阿叔的韩语翻译
명사 (1) 남방어 숙부. → 叔...