版本学的韩语

拼音:bǎn běn xué

韩语翻译

[명사] 판본학. =[板本]

分词翻译:

(bǎn)韩语翻译:

1. [명] (인쇄용) 판(版). [윗부분에 문자나 도형이 있어 인쇄용으로 쓰이는 밑판].
2. [양] 판(版, edition). [서적의 조판과 인쇄 횟수를 셀 때 쓰임. 하나의 조판은 여러 차례의 인쇄 횟수를 포함할 수 있음].
3. [양] 판(版). [신문의 한 면].
4. 〔형태소〕 토담을 세울 때 끼우는 판.

(běn)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 초목의 뿌리.
2. [양] 〔〕 꽃, 나무를 세는 데 쓰임.
3. 〔書面語〕 〔형태소〕 본(本). [사물의 근본 또는 사물의 근원을 뜻함].↔[mò] 
4. [명] 〔~〕 본전. 원금.
5. 〔형태소〕 〔~儿〕 공책. 책. 책자. 서적.
6. 〔형태소〕 판본.
7. 〔형태소〕 저본(本). 각본(刻本). 대본(本). 원본(原本).
8. 〔형태소〕 〔書面語〕 상주문(上奏). [옛날, 왕에게 올리던 글].
9. 〔형태소〕 주요한. 중요한.
10. 〔형태소〕 원래의. 본래의.
11. [부] 본래.
12. [지시대명] 자기 쪽의.
13. [지시대명] 지금의. 현재의.
14. [개] …에 따라서. …에 근거하여. …에 입각하여.
15. [양] 권(). [책을 세는 단위].
16. [양] 막(). 극(). [희곡(戱)의 내용을 구분 짓는 단락을 세는 단위].
17. [양] 릴(reel). [영화 필름의 길이를 세는 단위. 1릴(reel)은 약 305m임].
※주의 : 양사 ‘本’은 ‘일부분’, ‘특정 부분’에 중심을 두고, ‘’는 ‘저작물’, ‘영화’, ‘드라마’ 등의 전체적인 양을 세는 데 중심을 둠.
18. [명] 성().

学(xué)的韩语翻译:

1. [동] 배우다. 학습()하다. 배워서 익히다.
[부연설명] ‘学+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 모방(倣)하다. 흉내 내다. 본뜨다. 본받다.
[부연설명] ‘学+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 학문(學). 학식(學). 학설(學說).
4. 〔형태소〕 학과(學).
5. 〔형태소〕 학교(學).
6. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

版本学韩语词典 单词乎 m.dancihu.com