不论秧子的韩语

拼音:bù lùn yāng zǐ

韩语翻译

(상대방을) 어려워하지 않다. (상대방의 지위나 신분 등에) 개의치 않다. 「, 较量, 不论秧子; 상대가 누구든지 간에 좀 겨루어 보아야겠다. 나는 개의치 않는다」 「头儿上说话不论秧子; 성난 김에 하는 말이라 앞뒤를 가리지 않다」

分词翻译:

不论(bù lùn)韩语翻译:

1. [접속] …하든지 간에. [조건이나 상황이 다르더라도 결과는 변하지 않음을 표시함].
[부연설명] 뒤에 종종 병렬된 단어나 임의의 것을 가리키는 의문대명사가 나오며, 이어지는 구절에는 ‘’、 ‘’ 등과 같은 부사들이 쓰여 서로 호응하기도 함.
2. [동] 〔〕 논하지 않다. 따지지 않다.

秧子(yāng zǐ)的韩语翻译:

[명사]
(1) (식물의) 모. 모종.
(2) (식물의) 줄기. 대.
(3) (동물의) 갓난 새끼.
(4)【북경어】 (세상 물정을 모르는) 얼뜨기. 풋내기. 햇병아리. 「; (세상 물정을 모르는) 얼뜨기를 속이다[치켜세우다] =架秧子」 →[秧儿(2)]
(5)【욕설】 바보. 멍청이.
(6) 아이. 꼬마. 꼬맹이. 「秧子也得; 이 꼬맹이도 한 세대로 쳐야 한다」
纠错

猜你喜欢

不论秧子韩语词典 单词乎 m.dancihu.com