对席的韩语
拼音:duì xí韩语翻译
[동사] 서로 마주 보다. 마주 대하고 앉다.(2)[명사] 맞은쪽 자리. 「他坐在对席; 그는 맞은쪽 자리에 앉았다」
分词翻译:
对(duì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 대답하다.2. [동] 대하다. 상대하다. 응대하다.
3. [동] 향하다. 겨누다. 마주하다.
[부연설명] 자주 ‘着’와 함께 쓰임.
4. 〔형태소〕 (양자가) 상대하다. 맞서다. (서로) 향하다.
5. 〔형태소〕 맞은 편의. 반대 편의. 적대(敵對)의.
6. [동] (두 개의 물건을) 배합시키다. 접촉하게 하다. 맞추다.
7. [동] (마음 등이) 일치하다. 알맞다. (의기가) 투합하다.
8. [동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
9. [동] 조절하다. 맞추다.
[부연설명] 조정하여 일정한 표준에 맞도록 하는 동작을 말함.
10. [형] 맞다. 정확하다. 정상이다. 알맞다.
11. [동] (액체를) 뒤섞다. 혼합하다.
12. 〔형태소〕 두 부분으로 나누다. 이등분하다.
13. [형] 정상이다. 좋다.
[부연설명] 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.
※ 주의 사항.
☞ 구절 첫머리에 ‘对+了’의 형식으로 쓰여, ‘갑자기 어떤 일이 생각남’을 표시함.
14. [명] 〔~儿〕 짝. 상대. 대구(對句).
15. [양] 쌍(雙). 짝.
[부연설명] ① 둘씩 짝을 이룬 물건을 셀 때 쓰임. ② 주로 ‘儿化’해서 발음함.
※ 주의 사항.
☞ 서로 같은 부분이 함께 붙어 있는 물품에는 양사 ‘对’를 쓸 수 없음.
16. [개] …에 대하여.
[부연설명] ① 동작의 대상을 지시하는 역할을 함. ② ‘对于’와 바꾸어 쓸 수 없음.
17. [개] …에 대하여. …에게. …에.
[부연설명] ① 용법은 ‘对于’와 대체로 같음. ② ‘对于’가 쓰인 곳에서는 모두 ‘对’와 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’가 쓰인 곳에서는 ‘对于’로 모두 바꿀 수는 없음. ③ ‘对’는 동사적 성질이 비교적 강한 개사이므로 경우에 따라 ‘对于’와 서로 바꾸어 쓸 수 없는 것임.
㉠ 사람과 사람 사이의 관계를 표시하며, 이때는 ‘对’만 쓸 수 있음.
㉡ ‘对’는 조동사, 부사의 앞이나 뒤에 쓰일 수 있고, 주어 앞에서도 쓰일 수 있음(이 경우, 읽을 때 잠시 쉬어 주어야 함).
☞ ‘对于’는 조동사, 부사 뒤에 쓸 수 없음.
㉢ ‘对+대상+来说’의 형식으로 쓰여, 어떤 사람이나 사물의 각도로 어떤 일을 보는 것을 나타냄.
18. [명] 성(姓).
※ ‘对’와 ‘对于’의 비교.
① 둘의 용법이 대체적으로 같으며, ‘对’는 주로 구어에서, ‘对于’는 서면어에서 주로 쓰임.
② ‘对于’를 쓴 곳은 모두 ‘对’로 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’를 쓴 곳을 모두 ‘对于’로 대체할 수는 없음.
③ ‘对’는 동사적인 성질이 비교적 강해서 때에 따라 ‘对待’、 ‘向’、 ‘朝’의 뜻을 내포하기도 하나, ‘对于’에는 이런 활용이 없음.
④ ‘对’는 사람을 대상으로 해서 직접 끌어올 수 있으나, ‘对于’는 사람을 직접 끌어올 수 없음.
席(xí)的韩语翻译:
1. [명] 자리. [사람이 앉거나 눕기 위해 짚, 갈대, 대나무 등을 짜서 만든 물건을 가리킴].2. 〔형태소〕 좌석(座席). 자리.
3. [명] (당선된 사람 수를 가리키는 의회에서의) 좌석(座席). 의석(議席).
4. [명] 연석(宴席). 연회석(宴會席). 술자리.
5. [양] 말을 세는 단위.
[부연설명] ‘番’에 상당하며, 수사(數詞)는 ‘一’만 한정하여 쓸 수 있음.
6. [양] 좌석(座席)이나 자리 등을 세는 단위.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢
对辩的韩语翻译
명사 상호 변론. 답변.对口扶持的韩语翻译
명사 〈경제〉 경제가 발전된 지역에...对接的韩语翻译
동 1. 항공 (인공위성, 우...对不住的韩语翻译
동 미안하다. 죄송하다.= 对不起...对儿的韩语翻译
명사 (1) 상대. 적수. (2) ...对家的韩语翻译
명사 상대방. 상대편. 「本家叔父...对镜头的韩语翻译
동사 (사진 용어로) 핀트를 맞추...对子的韩语翻译
명사 (1) ☞ 对联(儿) (2)...对出光儿来的韩语翻译
비유 진상이 진의가 판명되다.对不起的韩语翻译
동 미안하다. 죄송하다. 부연설명...对点子的韩语翻译
(1) 우연히 일치하다 꼭 맞는다 ....对着干的韩语翻译
정면으로 대항하여 일을 하다. → 顺...对答如流的韩语翻译
성어 대답을 유창하게 하다. = ...对付的韩语翻译
1. 동 대처하다. 대응하다. 다...对虾喷儿的韩语翻译
참새우가 한창 나는 철. 새우의 출성...对偶婚的韩语翻译
명 사회 대우혼(對偶婚). ...对石的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...对…来说的韩语翻译
…에 대해서 말하자면.这对哈尔滨市来说...对弈的韩语翻译
동사 (장기·바둑에서) 대국하다....对位的韩语翻译
명 1. 화학 파라위(para...