敢作敢当的韩语
拼音:gǎn zuò gǎn dāng韩语翻译
【성어】 과감하게 행하고 용감하게 책임을 지다. =[敢作敢为]分词翻译:
敢(gǎn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 용기가 있다. 담력(膽力)이 있다.2. [조동] …할 용기가 있다. (감히) …할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 질문에 답할 수 있음. ② 부정할 때에는 ‘不敢’을 씀.
3. [조동] 감히 …하다. [어떤 판단을 내릴 자신이 있음을 표시함].
4. 〔書面語〕 〔겸양어〕 감히. 주제넘게. [주제넘게 다른 사람에게 부탁함을 표시함].
5. [명] 성(姓).
作(zuò)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (마음과 힘 등을) 떨쳐 일어나다. 발분(發憤)하다. 고무(鼓舞)하다. (사람이) 일어나다. 기상하다.2. [동] (어떤 일이나 활동, 행동 등을) (행)하다. 종사(從事)하다. 실행(實行)하다.
[부연설명] ‘作+사물’의 형식으로 씀.
3. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 창작(創作)하다.
[부연설명] ‘作+작품’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 작품(作品). 저술(著述). 저작(著作).
5. 〔형태소〕 (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다.
6. [동] …가 되다. …을 맡다. …을 담당하다. …을 하다. …로 삼다. …로 간주하다. …로 여기다.
[부연설명] 일반적으로 ‘作+직무(職務)’의 형식으로 씀.
7. 〔형태소〕 (어떤 증상이 갑자기) 나타나다. 발생하다. 발작(發作)하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에 써서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
敢当(gǎn dāng)的韩语翻译:
[동사](1) 감당하다. 용감하게 담당하다. 「你为什么敢作而不敢当呢?; 너는 어째서 일을 벌여만 놓고 감당하지 못하느냐?」
(2)【겸양】 (‘不’ ‘哪里’ 뒤에 쓰이어) 별말씀을 다 하십니다. 천만의 말씀입니다. 죄송합니다. 「不敢当; 별말씀을 다 하십니다」
赞
纠错
猜你喜欢
敢想的韩语翻译
대담하게 생각하다.敢自的韩语翻译
☞ 敢情敢莫的韩语翻译
부사 방언 설마 …은 아니겠지....敢闯的韩语翻译
동사 용감하게 부딪치다. 용감하게...敢说的韩语翻译
대담하게 말하다.敢作敢当的韩语翻译
성어 과감하게 행하고 용감하게 책...敢当的韩语翻译
동사 (1) 감당하다. 용감하게 담...敢问的韩语翻译
상투 외람되지만 좀 여쭙겠습니다.敢情的韩语翻译
부 1. 〔방언〕 의외로. 뜻밖에...敢许的韩语翻译
부사 방언 아마. 어쩌면. 혹시...敢怕的韩语翻译
부사 초기백화 어쩌면. 아마도....敢不的韩语翻译
… 문어 감히 어찌 …하지 않을...敢怒而不敢言的韩语翻译
성어 격분하고 있지만 감히 말은 ...敢的韩语翻译
1. 〔형태소〕 용기가 있다. 담력(...敢于的韩语翻译
동 감히 …하다. …할 용기를 가...敢死的韩语翻译
동사 죽음을 두려워하지 않다. 결...敢字当头的韩语翻译
용감한 것을 우선 신조로 삼다. 「鲁...敢想敢为的韩语翻译
성어 대담하게 생각하고 과감하게 ...敢死队的韩语翻译
명 (군대의) 결사대(決死隊). ...敢保的韩语翻译
동사 책임지다. 보증하다. (2)...