和洽的韩语
拼音:hé qià韩语翻译
[형용사] 화목하고 잘 어울리다. 사이가 좋다. 화기애애하다. 「相处和洽; 사이좋게 지내다」 =[和同]分词翻译:
和(hé)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).
洽(qià)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 서로 뜻이 맞다. 화목(和睦)하다.2. 상의(相議)하다. 의논(議論)하다. 협의(協議)하다.
3. 보편적이다. 일반적이다. 해박(該博)하다.
猜你喜欢
和诱的韩语翻译
동사 (미성년자 또는 배우자가 있...和衷的韩语翻译
동사 마음을 합치다. 「和衷商办;...和溪的韩语翻译
명 중국지명 푸젠성(福建省)에 ...和田河的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...和平共处的韩语翻译
〔詞組〕 평화를 함께 누리다. 다른...和服的韩语翻译
명사 일본식 복장 옷 .和的韩语翻译
동 1. (가락에 맞추...和美的韩语翻译
형용사 (1) 사이가 좋다. 정답다...和什托洛盖的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...和暖的韩语翻译
형 (기후나 환경 등이) 따뜻하다...和田县的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...和景的韩语翻译
명사 봄날의 경치.和款的韩语翻译
명사 강화 조약의 조항.和总的韩语翻译
부사 방언 합계해서. 모두. 전...和上的韩语翻译
☞ 和尚和的韩语翻译
1. 〔형태소〕 온화하다....和而不同的韩语翻译
성어 (사람과 교제함에 있어) 화...和庆的韩语翻译
명 중국지명 하이난성(海南省)에...和光混俗的韩语翻译
성어 빛을 감추고 세속에 섞이다;...和委会的韩语翻译
명 ‘和平委员会(평화위원회)’의 ...


