韩语翻译
2. 〔비유〕 우수한 인재. 귀중한 상품.
[부연설명] ‘皇帝的女儿
不愁嫁’의 줄임말임.
分词翻译:
皇帝(huáng dì)的韩语翻译:
[명] 황제(
皇帝). [중국에서는 ‘
秦始皇’(진시황) 때부터 ‘皇帝’의 칭호를 사용하기 시작하였음].[부연설명] 어느 분야에서 최고임을 뜻하는 비유적인 활용으로도 쓰임.
溥仪是中国的
末代皇帝。 - 부의(溥
儀)는 중국의 마지막 황제다.
他的
最大竞争对手是“
足球皇帝”
贝肯鲍尔。 - 그의 최대 경쟁 상대는 축구 황제 베켄바우어(Beckenbauer)다.他是
中国历代帝王中
寿命仅次于乾隆皇帝的
另一个长寿君王。 - 그는 중국 역대 제왕 중에서 수명이 건륭황제 다음으로 장수했던 군왕이다.
高尔
夫皇帝
伍兹也要访问中
国。 - 골프 황제 타이거 우즈(Tiger Woods)도 중국을 방문하려 한다.
女儿(nǚ ér)的韩语翻译:
[명] 딸.
我有两个女儿。 - 나에게는 두 명의 딸이 있다.
你女儿
长得像你,
恐怕找不好对象。 - 네 딸은 너를 닮아서 아마 애인을 찾을 수 없을 것 같다.他的
三个女儿
早已出嫁,
家里只有他
一人。 - 그의 세 딸은 오래전에 시집을 가서 집에는 그 사람 혼자만 있다.
晚饭后,
母亲和女儿
一块儿洗碗盘,
父亲和儿子在客厅看电视。 - 저녁을 먹은 후, 어머니와 딸은 함께 설거지를 하고, 아버지와 아들은 응접실에서 TV를 본다.