祸从天上来的韩语
拼音:huò cóng tiān shàng lái韩语翻译
재난이 갑자기 닥쳐 오다. =[祸从天降]分词翻译:
祸(huò)的韩语翻译:
1. [명] 화(禍). 재난. 사고.2. 〔형태소〕 손해를 끼치다.
从(cóng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 뒤따르다. 좇다. 따라가다.2. 〔형태소〕 (남의 명령, 요구, 의지 등에) 순종하다. 순순히 복종하다. 따르다. 듣다.
3. 〔형태소〕 종사하다. 참가하다.
4. 〔형태소〕 (어떤 방침이나 태도, 수단, 조치 등을) 취하다. 채택하다.
5. 〔형태소〕 (높은 지위의 사람을) 수행하는 사람. 따르는 사람.
6. 〔형태소〕 종속의. 부차적인.
7. [개] …에서부터. [어떤 기점(起點)을 나타내며 ‘到’、‘向’、‘往’、‘朝’ 등과 같이 씀].
[부연설명] 시간적인 개념과 공간적인 개념에 모두 사용할 수 있음.
8. [개] …로. …을. …를.
[부연설명] ① 어떤 행위나 동작이 경과한 노선이나 장소를 나타냄. ② 뒤에 자주 ‘过’、‘下来’、‘进来’ 등의 추향사가 따라와 동작의 방향을 표시함.
9. [개] …로부터. …에서. [어떤 의견이나 의론(議論) 등에 근거(根據)가 됨을 나타냄].
10. [부] 지금까지. 여태껏. [부정사(否定詞)의 앞에 씀].
11. [명] 성(姓).
天上(tiān shàng)的韩语翻译:
[명] 천상(天上). 하늘. 천공(天空).天上天下,唯我独尊。 - 천상천하 유아독존. [‘우주 가운데 나보다 존귀한 것은 없다’는 뜻으로 생사 간에 독립하는 인생의 존귀함을 설파한 석가모니(釋迦牟尼)의 말].天上有许多星星。 - 하늘에는 수많은 별들이 있다.我知道他不能去天上摘星星给我。 - 나는 그가 하늘에 올라가 별을 따다 내게 줄 수 없다는 것을 알고 있다.我们一起看天上的月亮吧。 - 우리 하늘의 달을 함께 보자.你圆圆的脸好像天上的月亮一样。 - 너의 둥근 얼굴은 마치 하늘의 달과 같다.他正在从洞口看着天上的星光。 - 그는 한창 동굴 입구에서 하늘의 별빛을 보고 있다.来(lái)的韩语翻译:
1. [동] 오다.2. [동] (문제, 일 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
3. [동] (어떤 동작을) 하다. [의미가 더욱 구체적인 동사를 대신해서 쓰임].
4. [추향동사] ‘동사+得/不+来’의 형식으로 써서 거부감이 있고 없음을 표시함.
[부연설명] ‘谈’、 ‘合’、 ‘处’ 등과 같은 소수의 동사만 쓸 수 있음.
5. [동] 다른 동사 앞에 써서 어떤 일을 능동적으로 혹은 적극적으로 시도함을 나타냄.
6. [동] 다른 동사나 ‘동사+결과보어’구조 뒤에 쓰여, 어떤 일을 하러 왔음을 나타냄.
7. [동] 동사구조(또는 개사구조)와 동사(또는 동사구조) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 방법, 방향, 태도를 표시하고, 후자(後者)는 목적을 표시하게 하는 역할을 함.
8. [감탄] 자. [말을 듣는 이들로 하여금 주의를 끌게 할 때 씀].
9. 〔형태소〕 미래의.
10. [명] 과거에서부터 현재까지.
[부연설명] 방위(方位)를 가리키는 명사임.
11. [조] 남짓. 가량. 쯤.
[부연설명] ① ‘十’、 ‘百’、 ‘千’ 등의 수사(數詞)나 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여, 대략적인 수(數)를 표시함. ② 일반적으로 앞에 나온 수보다 적음을 나타내지만, 때에 따라서 많음을 표시할 때도 있음.
12. [조] ‘一’、 ‘二’、 ‘三’ 등의 수사(數詞) 뒤에 써서 이유(理由)를 열거(列擧)함.
13. 〔書面語〕 시가(詩歌), 숙어(熟語) 안에서 운율(韻律)이나 자수(字數)를 맞추기 위해 보충하는 글자로 쓰임.
14. [추향동사] 동사 뒤에 써서 동작이 말하는 사람쪽을 향함을 나타냄.
15. [추향동사] 동사 뒤에 써서 결과를 나타냄.
16. [추향동사] ‘동사①+来+동사②+去’의 형태로 써서, 동작이 여러 번 반복됨을 표시함.
[부연설명] 동사①과 동사②는 같은 단어를 쓰거나, 때에 따라 뜻이 비슷한 단어를 쓸 수 있음.
17. [추향동사] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등의 삽입어를 써서 추측이나 고려함을 표시함.
[부연설명] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등에 있는 ‘来’는 모두 ‘起来’로 바꾸어 쓸 수 있음.
18. [명] 성(姓).


猜你喜欢
祸种的韩语翻译
명사 화근. 화근거리.祸端的韩语翻译
명사 문어 화근. = 厉lì阶祸福由己的韩语翻译
성어 화와 복은 자기가 할 탓이다...祸从口出的韩语翻译
성어 화는 입에서 나온다; 말을 ...祸首的韩语翻译
명사 (재난 따위를 일으킨) 장본...祸兮福所倚, 福兮祸所伏的韩语翻译
성어 화 속에 복이 깃들어 있고 ...祸的韩语翻译
1. 명 화(禍). 재난. 사고....祸患的韩语翻译
명 화(禍). 재난(災難). 재앙...祸害的韩语翻译
1. 명 화(禍). 재난(災難)....祸及的韩语翻译
동사 문어 재앙이 화가 미치다...祸国殃民的韩语翻译
성어 국가와 백성에게 재앙을 가져...祸起肘腋的韩语翻译
성어 재앙은 가까운 곳에서 일어난...祸心的韩语翻译
명사 앙심. 못된 생각. 악의. ...祸根的韩语翻译
명사 화근. 「留祸根儿; 화근을 ...祸不单行的韩语翻译
성어 재앙은 매양 겹쳐 오게 마련...祸事的韩语翻译
명 재난(災難). 화(禍). 재앙...祸起萧墙的韩语翻译
성어 재앙이 화가 집안에서 일어...祸从口出, 病从口入的韩语翻译
속담 화는 입에서 나오고 병은 입...祸从天上来的韩语翻译
재난이 갑자기 닥쳐 오다. = 祸从天...祸福无门的韩语翻译
성어 화와 복은 각자가 할 탓이다...