借梯上楼的韩语
拼音:jiè tī shàng lóu韩语翻译
사다리를 빌려 위층에 오르다. 【비유】 남의 경험이나 기술을 거울삼아 향상의 길을 모색하다.分词翻译:
借(jiè)的韩语翻译:
1. [동] (다른 사람의 물건이나 돈, 도움 등을 잠시) 빌리다.2. [동] (물건이나 돈을 잠시 다른 사람에게) 빌려 주다.
[부연설명] ‘借’、 ‘租zū’ 등의 동사는 서로 상대적인 개념이 한 단어에 공존하며 활용하므로 주의해야 함.
3. 〔형태소〕 핑계 대다. 구실을 삼다.
4. 〔형태소〕 이용하다. 의지하다.
5. [개] 동작이나 행위가 이용 또는 의지하는 시기(時機)나 사물 등을 끌어들이는 역할을 함.
[부연설명] 때에 따라 ‘着’와 이어 쓰기도 함.
梯(tī)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 계단. 사다리. [어떤 곳을 편리하게 오르내리게 하는 도구 또는 설비(設備)를 가리킴].2. 계단과 비슷한 역할을 하는 설비(設備).
3. 계단 모양의 것.
上(shàng)的韩语翻译:
1. [명] 위. [높고 긴 것의 꼭대기나 그쪽에 가까운 곳].2. 〔형태소〕 (등급이나 품질 등이) 높은.
3. [명] (시간이나 순서 등의) 앞. 먼저.
[부연설명] 양사(量詞) 또는 수량사(數量詞) 앞에만 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 황제(皇帝).
5. 〔형태소〕 위를 향하여.
6. [동] (낮은 곳에서 높은 곳으로) 가다. 오르다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (어떤 곳으로) 가다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (상부나 상급자에게) 바치다. 드리다. 올리다. 증정하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
9. [동] 전진(前進)하다. 앞으로 나아가다.
10. [동] (무대나 경기장 등에) 나가다. 오르다. 출장(出場)하다.
[부연설명] ‘上+무대/경기장’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
11. [동] (음식을) 내놓다. 올리다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
12. [동] 더하다. 보태다. 보충하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
13. [동] (어떤 물건을 다른 물건에) 달다. 꽂다. 끼우다. 부착하다. 장치하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
14. [동] 바르다. 칠하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
15. [동] 게재(揭載)하다. 기입(記入)하다. 등재(登載)하다. 싣다. 올리다. 기재(記載)하다. 방영(放映)하다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
16. [동] (나사나 태엽을) 감다. 틀다. 돌리다.
17. [동] (규정된 시간에) 어떤 활동을 하다.
[부연설명] ‘上+사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 ‘到’ 등의 개사(介詞句)를 쓸 수 있음.
18. [동] (일정한 정도나 수량 등에) 이르다. 달하다.
19. 〔형태소〕 상성(上聲). [한자 사성(四聲)의 하나. 처음이 낮고 끝이 높은 소리].
20. [명] (옛날) 중국 음악의 음계 가운데 첫 번째. [‘简谱’의 ‘1’에 해당함].
21. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 낮은 곳에서 높은 곳을 향함을 나타냄.
22. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 결과가 있거나 목적의 실현을 나타냄.
23. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 동작이나 행위 등이 계속됨을 나타냄.
24. [명] 성(姓).
楼(lóu)的韩语翻译:
1. [명] (층으로 이루어진) 건물. 빌딩.2. [명] (층으로 이루어진 건물의) 층(層).
3. 〔형태소〕〔~儿〕 루(樓). [건물이나 기타 건축물 위에 추가로 세운 한 층의 구조물].
4. 〔형태소〕 …루(樓). [몇몇 점포의 명칭에 쓰임].
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢
借风使船的韩语翻译
성어 바람을 빌어 배를 몰다; 남...借水还油的韩语翻译
물을 빌리고 기름으로 갚다. 비유 ...借住的韩语翻译
동사 잠시 남의 집에 거주하다. ...借代的韩语翻译
명 문학 환유법(換喩法). 대...借用的韩语翻译
동사 (1) 차용하다. 빌려쓰다. ...借题发挥的韩语翻译
성어 (1) 어떤 일을 빌어 자기 ...借景生情的韩语翻译
성어 눈앞의 정경 사물 을 빌어 ...借债的韩语翻译
이합동사 빚을 내다. 돈을 빌리다...借项的韩语翻译
명사 〈경제〉 차변 계정. = 收项...借脑袋的韩语翻译
두뇌를 빌리다. 외부로부터 인재를 끌...借镜的韩语翻译
동사 거울로 삼다. 참고로 하다....借资的韩语翻译
동사 자본을 빌다.借故的韩语翻译
1. 부 이유를 핑계로. 구실로 ...借此的韩语翻译
동사 이 기회를 빌다. 「大家借此...借物请客的韩语翻译
〔詞組〕 1. 남의 물건을 빌려 한턱...借东风的韩语翻译
〔비유〕 유리한 여건(절호의 기회)를...借故生端的韩语翻译
☞ 약칭 借端借契的韩语翻译
명사 (1) 차용 계약. (2) 차...借水行舟的韩语翻译
〔성어〕 1. 물을 빌려 배를 몰다....借给的韩语翻译
…에게 빌려 주다. 토지나 가옥과 ...