来回的韩语
拼音:lái huí韩语翻译
1. [동] 왕복하다. 오가다. 왔다 갔다 하다.
- 从学校到我家来回得十五分钟。 - 학교에서 우리 집까지 왕복으로 15분이 걸린다.
- 从工厂到宿舍来回有500米。 - 공장에서 숙소까지 왕복으로 500미터의 거리이다.
- 从机场到会场来回有两个小时。 - 공항에서 회의장까지 왕복으로 두 시간 걸려.
- 从这儿到我们公司来回也得3个钟头。 - 여기에서 우리 회사까지 왕복으로 세 시간 걸려.
- 从上海到苏州一天可以走好几个来回。 - 상하이에서 쑤저우까지는 하루에 몇 번이나 왕복할 수 있다.
- 我一个来回打的花了20块钱。 - 나는 왕복 택시비로 20위안을 썼다.
- 去法院来回要多长时间? - 법원에 왕복으로 가는 데 얼마나 걸리나요?
- 这是来回的车票。 - 이것은 왕복 차표이다.
分词翻译:
来(lái)的韩语翻译:
1. [동] 오다.2. [동] (문제, 일 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
3. [동] (어떤 동작을) 하다. [의미가 더욱 구체적인 동사를 대신해서 쓰임].
4. [추향동사] ‘동사+得/不+来’의 형식으로 써서 거부감이 있고 없음을 표시함.
[부연설명] ‘谈’、 ‘合’、 ‘处’ 등과 같은 소수의 동사만 쓸 수 있음.
5. [동] 다른 동사 앞에 써서 어떤 일을 능동적으로 혹은 적극적으로 시도함을 나타냄.
6. [동] 다른 동사나 ‘동사+결과보어’구조 뒤에 쓰여, 어떤 일을 하러 왔음을 나타냄.
7. [동] 동사구조(또는 개사구조)와 동사(또는 동사구조) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 방법, 방향, 태도를 표시하고, 후자(後者)는 목적을 표시하게 하는 역할을 함.
8. [감탄] 자. [말을 듣는 이들로 하여금 주의를 끌게 할 때 씀].
9. 〔형태소〕 미래의.
10. [명] 과거에서부터 현재까지.
[부연설명] 방위(方位)를 가리키는 명사임.
11. [조] 남짓. 가량. 쯤.
[부연설명] ① ‘十’、 ‘百’、 ‘千’ 등의 수사(數詞)나 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여, 대략적인 수(數)를 표시함. ② 일반적으로 앞에 나온 수보다 적음을 나타내지만, 때에 따라서 많음을 표시할 때도 있음.
12. [조] ‘一’、 ‘二’、 ‘三’ 등의 수사(數詞) 뒤에 써서 이유(理由)를 열거(列擧)함.
13. 〔書面語〕 시가(詩歌), 숙어(熟語) 안에서 운율(韻律)이나 자수(字數)를 맞추기 위해 보충하는 글자로 쓰임.
14. [추향동사] 동사 뒤에 써서 동작이 말하는 사람쪽을 향함을 나타냄.
15. [추향동사] 동사 뒤에 써서 결과를 나타냄.
16. [추향동사] ‘동사①+来+동사②+去’의 형태로 써서, 동작이 여러 번 반복됨을 표시함.
[부연설명] 동사①과 동사②는 같은 단어를 쓰거나, 때에 따라 뜻이 비슷한 단어를 쓸 수 있음.
17. [추향동사] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등의 삽입어를 써서 추측이나 고려함을 표시함.
[부연설명] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등에 있는 ‘来’는 모두 ‘起来’로 바꾸어 쓸 수 있음.
18. [명] 성(姓).
回(huí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 돌다. 선회하다.2. [동] (다른 곳에서 원래 있던 곳으로) 돌아가다. 돌아오다.
[부연설명] ‘了’, ‘过’를 가질 수 있으며, 반드시 장소를 나타내는 목적어를 수반함.
3. [동] (방향을) 돌리다.
4. [동] 답하다. 회답하다.
[부연설명] ① ‘了’, ‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (상급자나 웃어른에게) 보고하다. 아뢰다.
6. [동] (초청, 초빙, 선물 등을) 거절하다. 돌려보내다.
7. [양] 일, 동작의 횟수를 세는 데 쓰임.
8. [양] 회(回). [중국 고전 장편소설을 구성하는 한 부분].
9. 〔형태소〕 【민족】 회족(回族). [중국 소수민족의 하나].
10. [추향동사] 동사 뒤에 써서 사람이나 사물이 동작을 따라 다른 곳에서부터 원래 있던 곳으로 가는 것을 가리킴.
11. [명] 성(姓).
※ ‘归’와 ‘回’의 비교.
① ‘回’는 구어(口語)에서 상용하지만, ‘归’는 구어에서 거의 쓰지 않음.
② ‘回’는 추향보어(趨向補語)로 쓰일 수 있지만, ‘归’는 이런 용법이 아예 없음.
赞
纠错
猜你喜欢
来头人的韩语翻译
명사 방언 추천인. 중개인.来料加工的韩语翻译
명 경제 위탁가공(委託加工)....来来的韩语翻译
(1) 상투 좀 오시죠. = 来呀(...来信的韩语翻译
1. 이합동사 편지를 보내오다. ...来音的韩语翻译
명사 문어 전해 온 말 소식 .来朝的韩语翻译
명사 문어 내일. 명일(明日).来路的韩语翻译
명 1. 오는 길. 진로(進路)....来得容易去得易的韩语翻译
속담 쉽게 얻은 것은 잃기 쉽다;...来钱的韩语翻译
동사 돈을 벌다.来犯的韩语翻译
동사 (영토·권리 따위를) 침범하...来古的韩语翻译
명사 문어 옛날. 옛적.来说是非者, 便是是非者的韩语翻译
속담 남의 말을 하는 사람은 그 ...来龙去脉的韩语翻译
〔성어〕 1. 산의 형태와 지세가 용...来牟的韩语翻译
명사 문어 밀과 보리. ‘来’...来书的韩语翻译
☞ 来函来鸠的韩语翻译
명사 〈조류〉 매. = ?鸠 爽...来碴儿的韩语翻译
동사 무슨 까닭이 있어서 오다. ...来兹的韩语翻译
명사 문어 이듬 해. 내년. 장...来使的韩语翻译
명사 심부름꾼. 사자(使者). =...来回脚儿的韩语翻译
왕복 운반.