劳资纠纷的韩语

拼音:láo zī jiū fēn

韩语翻译

[명] 노사분규(勞使).

分词翻译:

劳资(láo zī)的韩语翻译:

[명사] 노동자와 자본가. 노사(使). 「协商会议; 노사 협의회」 「劳资关系; 노사 관계」 「劳资合作; 노사 협조」 「劳资争执; 노동 쟁의 =劳动争议 =劳资纠纷 =劳资争议」 「劳资合同; 노동 계약」

纠纷(jiū fēn)的韩语翻译:

 [명] 분규(糾). 다툼. 분쟁(紛爭).财产代理的。 - 이 재산 다툼은 내가 대리한다.我是没有法子调解纠纷了。 - 나는 이 분쟁을 중재할 방법이 없다.这起医疗纠纷,已经提交法院了。 - 이 의료 분쟁은 이미 법원에 회부되었다.这起纠纷因何起,能说一下? - 이 분규가 왜 일어났는지 누가 설명할 수 있습니까?处理律师过程产生的纠纷? - 변호사와 협력 과정 중 발생한 분쟁은 어떻게 처리합니까?
纠错

猜你喜欢

劳资纠纷韩语词典 单词乎 m.dancihu.com