乱写的韩语
拼音:luàn xiě韩语翻译
[동사](1) 엉망으로 쓰다.
(2) 낙서(落書)하다. 「不准乱写; 낙서 금지」
分词翻译:
乱(luàn)的韩语翻译:
1. [형] 어지럽다. 난잡하다. 혼란하다. 질서가 없다. 두서가 없다. 조리가 없다.2. 〔형태소〕 전쟁. 난(亂).
3. [동] 어지럽게 하다. 혼란하게 하다.
4. [형] (심기가) 불편하다. 어지럽다. 어수선하다.
5. [부] 제멋대로. 제 마음대로. 마구.
6. 〔형태소〕 떳떳하지 못한 남녀 관계. 부정한 남녀 관계.
写(xiě)的韩语翻译:
1. [동] (종이 또는 기타 다른 물건 위에 글씨를) 쓰다. 적다.[부연설명] ‘写+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 글을 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 묘사(描寫)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 그림을 그리다.


猜你喜欢
乱国的韩语翻译
☞ 乱邦乱颤的韩语翻译
동사 걷잡을 수 없이 떨다. 와들...乱劲儿的韩语翻译
명사 어지러운 꼴. 난잡한 모양....乱闯的韩语翻译
동사 난입(亂入)하다.乱营的韩语翻译
동사 방언 (질서 따위가) 어지...乱子的韩语翻译
명사 소동. 분쟁. 혼란. 재난....乱邦的韩语翻译
명사 문어 (정세가) 어지러운 ...乱唤乱叫的韩语翻译
성어 마구 소리지르고 떠들어 대다...乱党的韩语翻译
명사 반란자 일당. 반역의 무리.乱糟糟(的)的韩语翻译
형용사 (마음이나 사물 따위가) ...乱喷的韩语翻译
동사 함부로 말하다. 마구 지껄이...乱机的韩语翻译
명사 화란(禍亂)의 계기.乱的韩语翻译
1. 형 어지럽다. 난잡하다. 혼...乱糊的韩语翻译
형용사 방언 혼잡하다. 어수선하...乱挤的韩语翻译
동사 마구 밀치락달치락하다. 함부...乱阶的韩语翻译
명사 문어 (1) 화근. 재난의 ...乱家子的韩语翻译
명사 가정을 어지럽히는 여자. 「...乱写的韩语翻译
동사 (1) 엉망으로 쓰다. (2)...乱套的韩语翻译
동사 방언 (차례나 질서 따위가...乱材岗子的韩语翻译
☞ 乱葬岗子