蛮不讲理的韩语
拼音:mán bù jiǎng lǐ韩语翻译
〔詞組〕 이치를 따지지 않고 마음대로 행동하다.我第一次见到这么蛮不讲理的人。 - 이렇게 제멋대로인 사람을 나는 처음 본다.这个摊主太蛮不讲理了。 - 이 노점상은 이치를 따지지 않고 너무 마음대로 행동한다.分词翻译:
蛮(mán)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 거칠다. 야만적이다. 난폭하다.2. 〔형태소〕 무모하다. 용맹스럽다.
3. 〔형태소〕 옛날, 중국의 남방 민족에 대한 호칭(呼稱).
4. [부] 〔방언〕 매우. 아주. 무척. 전혀.
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
讲理(jiǎng lǐ)的韩语翻译:
1. [이합동사] 이치를 따지다. 시비를 가리다.我要他们讲理。 - 나는 그들에게 이치를 따질 것이다.到哪儿去讲这个理? - 어디에 이 이치를 따지러 가죠?咱们上法院讲理去。 - 우리 법원에 이치를 따지러 갑시다.你得慢慢得跟他讲理。 - 너는 천천히 그에게 이치를 따져야 한다.你怎么跟这种人讲起理了? - 당신은 왜 이런 사람에게 이치를 따지려고 합니까?2. [형] 도리를 따르다.你怎么不讲理呀? - 당신은 왜 도리를 따르지 않습니까?她是个讲理的人。 - 그녀는 도리를 아는 사람이다.我没见过你这么不讲理的人。 - 나는 너처럼 이렇게 도리를 모르는 사람을 본 적이 없다.赞
纠错
猜你喜欢
添盖的韩语翻译
동사 증축하다.配子的韩语翻译
명 생물 배우자(配偶子). ...封渡的韩语翻译
동사 건너는 것을 금하다.扁的韩语翻译
1. 형 평평하다. 납작하다. ...球球蛋蛋的韩语翻译
형용사 폄하 (1) 변변치 못하다...水路的韩语翻译
명 물길. 수로(水路).我们打算走...僵棒的韩语翻译
형용사 빳빳하다. 「这件衣裳浆得太...鱼鼓的韩语翻译
명 음악 1. 어고(魚鼓). ...弩炮的韩语翻译
명사 노포.柊叶的韩语翻译
명사 〈식물〉 ‘粽子’를 싸먹을 수...禁军的韩语翻译
명 역사 금군(禁軍). 금위군...惊讶的韩语翻译
형 놀랍고 의아하다.他们以惊讶的目...凉浸浸(的)的韩语翻译
형용사 서늘하다. 사늘하다.古今儿的韩语翻译
명사 옛날이야기. 「吃了晚饭, 孩...饔人的韩语翻译
명사 주대(周代)의 궁정 요리사....星加坡的韩语翻译
☞ 新Xīn加坡(1)中原区的韩语翻译
명 중국지명 허난성(河南省)에 ...司词的韩语翻译
명사 〈언어〉 구(舊)문법 용어로서...少秤的韩语翻译
동사 (무게를 실제보다) 덜 적게...三桠村的韩语翻译
명 중국지명 홍콩특별행정구(香港...