免得的韩语

拼音:miǎn de

韩语翻译

[접속] …하지 않도록.[부연설명] 뒷구절 첫머리에 놓임.=[省得] [以免鞋子穿好了, 免得人家瞧不起。 - 너는 다른 사람에게 경멸당하지 않도록 신발을 깔끔히 신어야 한다.东西,免得挨饿。 - 좀 있다 배가 고프지 않도록 먹을 것을 좀 챙겨라.你特别小心,免得引起对方必要误会。 - 상대방에게 불필요한 오해를 불러일으키지 않도록 너는 특별히 조심해야 한다.我们应该,免得一会。 - 좀 있다가 길을 잃지 않도록 우리는 당연히 몇 마디 더 물어야 한다.多穿点衣服,免得着凉。 - 옷을 좀 많이 입어라, 감기에 걸리지 않도록.

分词翻译:

(miǎn)的韩语翻译:

1. [동] 면하다. 제거하다. 없애다.
2. 〔형태소〕 피하다. 모면하다.
3. 〔형태소〕 허락하지 않다. 할 수 없다. 안 된다.

得(de)的韩语翻译:

[조] 1. 동사 뒤에 쓰여 가능(可能), 허락을 표시함. [가능보어로서의 역할을 뜻함].
① ‘동사+得’의 형식. [동사는 단음절이어야 하며, 부정(否定) 형식은 ‘得’ 앞에 ‘不’를 붙이며, 이때는 동사가 꼭 단음절이 아니어도 됨].
[부연설명] 이 형식에서 쓰이는 동사는 일반적으로 피동의 뜻을 가지고 있음.
② 동사와 보어() 사이에 쓰여 가능()을 표시함.
[부연설명] 부정 형식은 ‘得’를 ‘不’로 바꾸면 됨. ☞ ‘’, ‘做不到’, ‘听不懂
2. ‘동사/형용사+得+보어’의 형식으로 써서, 결과 또는 정도(程度)를 표시하는 보어를 연결시키는 역할을 함. [정도보어로서의 역할을 뜻함].
[부연설명] ① 동사는 중첩할 수 없음. ② ‘了’、 ‘’、 ‘’를 붙일 수 없음.
① 부정() 형식은 ‘得’ 뒤에 ‘不’를 붙임.
② 동사와 목적어로 이루어진 구조에서 정도보어 ‘得’를 가질 때는 동사를 중복해야 함.
③ ‘동사/형용사+得+동사’의 형식일 경우, ‘得’ 뒤에는 동사 하나만 있으면 안 됨.
④ ‘형용사+得’의 형식을 써서, 정도가 매우 세거나 높음을 나타냄.
3. 〔조기백화〕 동사 뒤에 쓰여 동작이 이미 완성되었음을 표시함.
纠错

猜你喜欢

免得韩语词典 单词乎 m.dancihu.com