能掐会算的韩语
拼音:néng qiā huì suàn韩语翻译
(1) 점술(占術)이 교묘하다. 점을 잘 치다.
(2) 정확하게 예측하다.
分词翻译:
能(néng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (일을 적절하게 잘 처리하는) 능력(能力). 수완(手腕). 솜씨. 재간(才幹).2. [명] 에너지(energy).
3. [형] 재능 있는. 능력 있는. 유능한.
4. [조동] …할 수 있다. …할 줄 알다.
① 어떤 능력이나 조건을 구비(具備)했거나, 능력이 복원(復原)됐음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 어떤 물음에 대답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
② 어떤 상황이나 이치상의 허가를 나타낼 때 씀.
[부연설명] 주로 의문구(疑問句)나 부정구(否定句)에서 많이 쓰임.
③ 어떤 정도나 수준에 도달할 수 있거나 효율을 나타낼 때 씀.
④ 어떤 일에 능하거나 뛰어남을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑤ 어떤 용도(用途)가 있음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑥ 가능을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑦ 아직 실현되지 않은 자연 현상에 대한 추측을 나타낼 때 씀.
⑧ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须’의 뜻으로 쓰이며, 의문이나 추측을 나타내는 문장에서는 가능을 나타냄.
※ ‘能’과 ‘会’의 비교.
① ‘能’과 ‘会’는 모두 사람이 어떤 기능을 보유하고 있음을 나타낼 때 씀.
② ‘会’는 어떤 사람의 주관적인 희망이나 바람을 나타내고, 장래의 어떤 상황에 대한 추측과 예측을 나타낼 수 있지만, ‘能’은 이런 용법이 없음.
③ ‘能’은 어떤 능력을 구비(具備)했거나 어떤 효율에 도달(到達)함을 나타낼 때 쓰지만, ‘会’는 학습을 통해 어떤 능력을 할 줄 앎을 나타낼 때 씀.
④ 명사 앞에 쓸 경우, 문언(文言)에서는 ‘能’을 쓸 수 있고, 백화(白話)에서 ‘会’만 쓸 수 있음. [둘 다 어떤 일에 능함을 나타냄].
⑤ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须(반드시, 꼭)’의 뜻으로 쓰이지만, ‘不会不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘一定(틀림없이, 분명히)’의 뜻으로 쓰임.
⑥ ‘能’은 형용사(形容詞)로도 쓰일 수 있지만, ‘会’는 동사(動詞)로 쓰임.
掐(qiā)的韩语翻译:
1. [동] (손톱으로) 누르다. (엄지와 다른 손가락에 힘을 주어) 꺾거나 끊다.2. [동] (어떤 사물을 손아귀로) 조르다. 누르다.
3. [양] 〔방언〕 물건을 한 손으로 움켜쥔 분량을 세는 단위.
会(huì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 모이다. 함께 모이다.2. [동] 만나다. 회견하다.
3. [명] …회(會). 회의. [어떤 목적이 있는 집회을 뜻함].
4. 〔형태소〕 …회(會). [어떤 단체를 뜻함].
5. 〔형태소〕 옛날, 사원 안이나 부근에서 명절 또는 특별한 날이 되면 열리던 시장.
6. 〔형태소〕 민간에서 산에 들어가 향을 올리고 기도할 때 조직된 단체 활동.
7. 〔형태소〕 계(契). [민간에서 행해지는 일종의 소규모 경제 활동으로 한국의 계와 유사함].
8. 〔형태소〕 주요 도시 또는 대도시를 뜻함.
9. 〔형태소〕 시기(時機).
10. [부] 〔書面語〕 마침. 때마침. 공교롭게도.
11. 〔書面語〕 응당 …해야 한다.
12. 〔형태소〕 이해하다. 알다.
13. [동] 이해하다. 할 수 있다.
[부연설명] 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
14. [조동] …할 수 있다.
[부연설명] ① 어떻게 하는지 이해하거나 할 수 있는 능력이 있음을 뜻함. ② 대부분 학습의 과정을 필요로 하는 것을 가리킴. ③ ‘会’만 써서 단독으로 대답할 수 있음. ④ 부정(否定)할 때는 ‘不会’라고 씀.
15. [조동] 뛰어나다. 잘하다. 숙달하다.
[부연설명] ① 앞에 ‘很’、 ‘最’、 ‘真’ 등의 부사가 자주 쓰임. ② ‘会’만 써서 단독으로 대답할 수 없음. ③ 부정(否定)할 때는 ‘不会’라고 씀.
16. [조동] …할 것이다.
[부연설명] ① 보통 장래의 가능성을 표시하지만, 과거와 현재의 가능성도 나타낼 수 있음. ② ‘会’만 써서 단독으로 대답할 수 있음. ③ 부정(否定)할 때는 ‘不会’라고 씀.
17. [동] 빚을 갚다. 돈을 갚다. 지불하다.
算(suàn)的韩语翻译:
1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
能近取譬的韩语翻译
성어 자기 주위의 사실로 미루어 ...能干(儿)的韩语翻译
형용사 유능하다. 재능 있다. 능...能屈能伸的韩语翻译
성어 신축자재(伸縮自在)하다; (...能上能下的韩语翻译
☞ 能 * 民能征惯战的韩语翻译
성어 싸움에 강하고 익숙하다.能舌利齿的韩语翻译
말솜씨가 뛰어나다. 말을 잘하다. =...能说会写的韩语翻译
성어 말도 잘하고 글도 잘 쓰다.能言善语的韩语翻译
☞ 能说善道能耗的韩语翻译
동 에너지원의 소모. 에너지원의 ...能干的韩语翻译
형 유능하다. 재능이 있다. 일 ...能力的韩语翻译
명 능력(能力). 어떤 임무를 ...能算的韩语翻译
동사 (1) …에 넣을 수가 있다....能谈的韩语翻译
명사 형용사 능변(能辯)(이다)...能…能的韩语翻译
… …에 능하고 또 …에 능하다. 「...能否的韩语翻译
…할 수 있을까? 「能否完成任务; 임...能说会道的韩语翻译
〔성어〕 〔형용〕 말솜씨가 좋다. 말...能级的韩语翻译
명 1. 물리 에너지준위(en...能士的韩语翻译
명사 재능 있는 사람.能文能武的韩语翻译
〔詞組〕 1. 문무(文武)에 모두 능...能吃能喝的韩语翻译
잘 먹고 잘 마시다.