弄虚作假的韩语
拼音:nòng xū zuò jiǎ韩语翻译
〔성어〕 농간을 부려 남을 속이다. 속임수를 써서 남을 기만하다.
- 严禁在第三产业统计数据上弄虚作假。 - 3차산업 통계 데이터상에서 속임수를 써서 기만하는 것을 엄금하다.
- 严肃处理弄虚作假问题。 - 속임수를 써서 기만하는 문제를 엄숙하게 처리하다.
- 对弄虚作假者,不论何时,一经查实,即按有关规定取消报考资格、录取资格或学籍。 - 농간을 부려 남을 속이는 자에 대해서는 어느 때를 막론하고 조사를 거쳐 관련 규정에 따라 즉시 응시 자격, 입학 자격 또는 학적을 취소한다.
分词翻译:
弄(nòng)的韩语翻译:
[동] 1. 다루다. 만지작거리다. 만지다.2. 하다.
[부연설명] ‘弄’은 구체적인 동작을 다시 말할 필요가 없거나 언급하지 않을 때 씀.
3. 구할 방법을 찾다. 강구(强求)하다. 손에 넣을 방법을 찾다.
4. 조종하다. 농간하다. 속이다.
虚(xū)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 공허(空虛)하다. 텅 비다.2. 〔형태소〕 비우다.
3. [형] 내성적(內省的)이다. 소심(小心)하다. 대담(大膽)하지 못하다. 자신이 없다.
4. [부] 불필요하게. 헛되이. 쓸데없이. 보람 없이.
5. 〔형태소〕 허위적이다. 거짓되다. 실제에 부합되지 않다.↔[实]
6. 〔형태소〕 (마음속에 다른 생각이나 거리낌이) 없다. 허심(虛心)하다. 겸허(謙虛)하다.
7. [형] (몸이나 세력 등이) 허약(虛弱)하다. 쇠약(衰弱)하다.
8. 〔형태소〕 (정치 사상. 방침. 정책 등의 추상적인) 도리(道理). 이치(理致).
9. 〔형태소〕 허(虛). 허성(虛星). [이십팔수(二十八宿)의 하나].
作假(zuò jiǎ)的韩语翻译:
[동사](1) 위조하다. 가짜 물건을 만들다. 가짜를 섞다.
(2) 거짓을 꾸미다. 농간을 부리다. 속임수[술수]를 쓰다. 시치미를 떼다. 「作假骗人; 농간을 부려 사람을 속이다」 「还作什么假!; 또 무슨 속임수를 쓰려고 해!」 =[做假]
(3) 일부러 사양하(는 척하)다. 일부러 체면 차리다. 「我随便吃, 我不会作假; 마음대로 들겠습니다. 나는 사양할 줄 모릅니다」 =[作客(3)]
赞
纠错
猜你喜欢
弄险的韩语翻译
동사 위험한 짓을 하다.弄臣的韩语翻译
명사 문어 농신. 군주(君主)의...弄脏的韩语翻译
동사 더럽히다. 「弄脏衣服; 옷을...弄饭的韩语翻译
동사 (1) 밥을 짓다. → 弄(2...弄懂的韩语翻译
동사 알게 하다. 이해하게 하다.弄浑的韩语翻译
동사 (물 따위를) 흐리다. 탁하...弄好的韩语翻译
동사 (1) 잘하다. 완성하다. 잘...弄得成的韩语翻译
이루어 내다. 완수하다. 성사시키다.弄潮的韩语翻译
동사 광동어 해수욕하다. (2)...弄糟的韩语翻译
동사 실패하다. 실수하다. 그르치...弄戏的韩语翻译
동사 (1) 희롱하다. 장난하다. ...弄嘴的韩语翻译
동사 입을 놀리다. 지껄이다. →...弄丢的韩语翻译
동사 분실하다. 잃어버리다. = ...弄黑的韩语翻译
동사 더럽히다.弄嘴弄舌的韩语翻译
성어 지껄여 대다. 요설을 늘어놓...弄昌湖的韩语翻译
명 중국지명 안후이성(安徽省)에...弄倒的韩语翻译
동사 뒤집다. 뒤엎다. 「把墨水瓶...弄巧成拙的韩语翻译
성어 재주 피우려다 일을 망치다.弄不好的韩语翻译
잘하지 못하다. 멋지게 못하다.弄干的韩语翻译
동사 말리다. 건조하다.