说法的韩语
拼音:shuō fǎ说法韩语翻译:
[명] 1. 표현. 논조(論調). 논법(論法). [단어를 선택하는 것].他用了比较委婉的说法。 - 그는 비교적 완곡한 표현을 썼다.他又改换了一个说法。 - 그는 또 논조를 바꾸었다.一个意思可以有两种说法。 - 하나의 뜻에 두 가지 논법이 있을 수 있다.这种说法理论上听起来好像很有道理,但是这种想法肯定是错误的。 - 이러한 논조는 이론적으로 듣기에는 마치 매우 일리가 있는 듯하지만, 이러한 견해는 틀림없이 틀린 것이다.2. 견해(見解). 의견(意見).您对自己的教书生涯有怎样的说法? - 당신은 자신의 교직 생활에 대해 어떠한 의견을 가지고 있습니까?关于《水浒传》的作者,历来存在着多种说法。 - 《수호전》의 작자에 관하여 역대로 많은 견해가 존재해 왔다.一般有下面几种说法。 - 일반적으로 아래의 몇 가지 견해가 있다.当地村民对两人的死亡有两种不同的说法。 - 현지 마을 사람들은 두 사람의 사망에 대해서 두 가지의 다른 견해를 가지고 있다.分词翻译:
说(shuō)的韩语翻译:
1. [동] 말하다.[부연설명] ‘说+사물’의 형식으로 씀.
2. [동] 설명(說明)하다. 해설(解說)하다.
3. 〔형태소〕 학설(學說). 이론(理論).
4. [동] 중매(仲媒)하다. 소개(紹介)하다.
5. [동] 책망(責望)하다. 꾸짖다. 나무라다. 야단치다.
[부연설명] ‘说+사람’의 형식으로 씀.
6. [동] (의미상) …를 가리키다. …라고 생각하다. …라고 느끼다. 암시(暗示)하다.
[부연설명] 문장이나 말의 의미상 내포하는 뜻이며, 홀로 서술어가 될 수 없음.
法(fǎ)的韩语翻译:
1. [명] 법(法).2. 〔형태소〕 〔~儿〕 방법. 방식.
[부연설명] 주로 쌍음절 단어 중에서 형태소가 됨.
3. 〔형태소〕 (모방하거나 본받을 수 있는) 표준. 모범.
4. 〔형태소〕 본받다. 모방하다.
5. 〔형태소〕 【종교】 법(法). [불교의 도리].
6. 〔형태소〕 법술(法術).
7. [명] 【지명】 프랑스(France).
8. [양] 【물리】 패럿(farad)의 줄임말임. [전기 용량(容量)의 단위].
9. [명] 성(姓).
![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢:
- 棕帚的韩语翻译
- 税卡的韩语翻译
- 石头道的韩语翻译
- 转让的韩语翻译
- 火劲儿的韩语翻译
- 贵阳市的韩语翻译
- 隐头花序的韩语翻译
- 五六七的韩语翻译
- 娇甜的韩语翻译
- 摸黑的韩语翻译
- 荻画的韩语翻译
- 豇的韩语翻译
- 低产作物的韩语翻译
- 债眼儿的韩语翻译
- 麂子的韩语翻译
- 赤眼蜂的韩语翻译
- 汝箕沟的韩语翻译
- 左面的韩语翻译
- 汽轮机的韩语翻译
- 澈底的韩语翻译
- 书底的韩语翻译
- 专营的韩语翻译
- 逆子的韩语翻译
- 公债的韩语翻译
- 痴愚的韩语翻译
- 八字的韩语翻译
- 涂家脑的韩语翻译
- 外焰的韩语翻译
- 举报的韩语翻译
- 若明若暗的韩语翻译
- 青天霹雳的韩语翻译
- 太平关的韩语翻译
- 饱嗝儿的韩语翻译
- 聪的韩语翻译
- 软骨鱼的韩语翻译
- 荔干的韩语翻译
- 卓才的韩语翻译
- 粗厉的韩语翻译
- 弓蛇的韩语翻译
- 铲马的韩语翻译