死就的韩语
拼音:sǐ jiù韩语翻译
[동사] 절명(絶命)하다. 숨이 완전히 끊어지다. 「这个虫子还没死就; 이 벌레는 아직 완전히 죽지 않았다」分词翻译:
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.
就(jiù)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 가까이 가다. 다가가다.[부연설명] 고정사조(固定詞組)에 많이 붙어 나옴.
2.〔형태소〕 (어떤 일에) 종사하기 시작하다.
3. 〔형태소〕 …를 당하다. …를 입다.
4. 〔형태소〕 완성하다. 확정하다.
5. [개] …하는 김에. …를 빌려. [당시의 어떤 편리한 조건을 이용함을 뜻함].
[부연설명] ‘着’와 이어 쓰기도 함.
6. [동] (한편에는 채소나 과일 등이 있고, 한편에는 밥이나 음식이 있어 서로) 곁들여 먹다. 곁들여 마시다.
[부연설명] 구어(口語)에서 주로 씀.
7. [개] 동작의 대상 또는 화제(話題)의 범위를 표시함.
[부연설명] ① 주어 앞에 쓸 수 있음. ② 읽을 때 ‘就’ 뒤를 잠시 쉬어 줌.
8. [부] 바로. 즉시. 곧. [매우 짧은 시간 이내에 일이 발생할 것임을 표시함].
9. [부] 벌써. 이미. [어떤 일이 일찍 발생했거나 일찍 끝남을 표시함].
[부연설명] ‘就’ 앞에 일반적으로 시간사(時間詞)가 나옴.
10. [부] (…하면) 바로. …하자마자. [앞뒤의 일이 긴밀하게 이어짐을 표시함].
[부연설명] ‘一…就…(…하자마자 곧 …하다)’용법이 여기에 해당됨.
11. [부] (…한다면) 곧. 바로. [어떤 조건이나 상황 아래에서 자연히 어떻게 됨을 표시함].
[부연설명] 앞에 자주 ‘因为’、 ‘要是’、 ‘如果’、 ‘只要’、 ‘既然’ 등이 나옴.
12. [부] 어떤 것과 서로 비교하여 그 수나 차례, 횟수 등이 크거나 능력이 강함을 표시함.
13. [부] 똑같은 두 개의 성분 사이에 써서 무엇을 하도록 허용하거나 인내함을 표시함.
14. [부] 바로. 곧. 그럼. [강조, 긍정의 어기를 표시함].
15. [부] 겨우. 단지.
16. [접속] 가설적인 양보를 표시함.
[부연설명] ① ‘就是’와 같음. ② 구어(口語)에서 주로 씀.
赞
纠错
猜你喜欢
死不的韩语翻译
한사코 …하지 않다. 기어코 …하려고...死打的韩语翻译
동사 (1) 죽도록 때리다. 사정없...死钉坑儿的韩语翻译
(1) 한군데 붙매이다. 「非死钉坑儿...死报的韩语翻译
명사 (수취인의 이름이나 주소가 ...死驴的韩语翻译
명사 (1) 죽은 당나귀. (2) ...死货的韩语翻译
명사 (1) 쓸모없는 물건. (2)...死库容的韩语翻译
명사 댐의 최저 수위 이하의 저수...死皇帝不如生叫化的韩语翻译
속담 죽은 황제는 산 거지만 못하...死事的韩语翻译
동사 문어 순직하다.死口咬定的韩语翻译
비유 주장을 굽히지 않다. 고집부...死心搭地的韩语翻译
☞ 死心塌地死火的韩语翻译
동 엔진이 꺼지다. 엔진을 멈추다...死罪的韩语翻译
명사 죽을 죄. 죽음에 상당하는 ...死等的韩语翻译
동사 하염없이 그냥 기다리다. 한...死巴的韩语翻译
형용사 속어 (1) 융통성이 없다...死人的韩语翻译
명사 죽은 사람. (2) 명사 ...死说活说的韩语翻译
성어 입이 닳도록 말하다. 모든 ...死经的韩语翻译
동사 단념하다. → 死心(1)死路(儿)的韩语翻译
명사 (1) 막다른 길. (2) 비...死拉活扯的韩语翻译
☞ 死拉活拽