送葬的韩语
拼音:sòng zàng韩语翻译
[동사] 영구를 묘지[화장터]로 보내다. →[送殡bìn]分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
葬(zàng)的韩语翻译:
1. [동] (죽은 사람의 시체를) 묻다. 매장하다.[부연설명] ① ‘葬+죽은 사람’의 형식으로 씀. ② 조사 ‘着’나 ‘过’를 쓰지 못함. ③ 중첩할 수 없음.
2. 〔형태소〕 풍속에 따라 다른 방법으로 시체를 처리함을 가리킴.
赞
纠错
猜你喜欢
送话器的韩语翻译
명사 〈전기〉 송화기.送货的韩语翻译
동 상품을 보내다. 배달하다.我们...送风机的韩语翻译
명사 송풍기. 「送风机马达mǎdá...送帐子的韩语翻译
명사 조문(弔問)할 때 갖고 가는...送圣的韩语翻译
☞ 送库kù送浆水的韩语翻译
사람이 죽었다는 것을 ‘土地庙’(토지...送丧的韩语翻译
이합동사 (발인할 때) 영구(靈柩...送殡的韩语翻译
동사 (발인시) 영구를 바래다. ...送往迎来的韩语翻译
성어 가는 사람을 배웅하고 오는 ...送人情的韩语翻译
(1) 인심을 쓰다. 선심을 쓰다. ...送死的韩语翻译
동 〔口語〕 죽음을 자초하다.= ...送瘟神的韩语翻译
1. 역귀(疫鬼)를 보내다.2. 〔비...送给的韩语翻译
동사 주다. 선사하다. 「送给什么...送气的韩语翻译
동 언어 (자음을 발음할 때)...送三的韩语翻译
명사 사람이 죽은 뒤 사흘 만에 ...送官的韩语翻译
동사 관청에 넘기다. 「送官问罪;...送佛送到西天的韩语翻译
속담 일을 할 바에는 철저히 끝까...送羹饭的韩语翻译
☞ 送鬼guǐ送穷的韩语翻译
동사 가난의 신(神)을 몰아내다....送嬷嬷的韩语翻译
명사 옛날, 신부를 따라 혼가에 ...