拖回的韩语

拼音:tuō huí

韩语翻译

[동사] 되돌려 보내다. 되끌어 오다. 「他们幻想中国拖回路上; 그들은 중국을 옛길로 되돌리려는 환상을 하고 있다」 「拖回原地; 제자리로 끌어다 놓다」

分词翻译:

(tuō)韩语翻译:

[동] 1. 끌다. 잡아당기다.
[부연설명] ‘拖+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘去’、 ‘’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘向’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. (몸 뒤로) 늘어뜨리다. 드리우다.
3. (시간을) 끌다. 지연하다. 연장하다. 늦추다. 미루다.
4. 연루되다. 말려들다.
5. [명] 성().

回(huí)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 돌다. 선회하다.
2. [동] (다른 곳에서 원래 있던 곳으로) 돌아가다. 돌아오다.
[부연설명] ‘’, ‘’를 가질 수 있으며, 반드시 장소를 나타내는 목적어를 수반함.
3. [동] (방향을) 돌리다.
4. [동] 답하다. 회답하다.
[부연설명] ① ‘了’, ‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (상급자나 웃어른에게) 보고하다. 아뢰다.
6. [동] (초청, 초빙, 선물 등을) 거절하다. 돌려보내다.
7. [양] 일, 동작의 횟수를 세는 데 쓰임.
8. [양] 회(回). [중국 고전 장편소설을 구성하는 한 부분].
9. 〔형태소〕 【민족】 회족(回族). [중국 소수민족의 하나].
10. [추향동사] 동사 뒤에 써서 사람이나 사물이 동작을 따라 다른 곳에서부터 원래 있던 곳으로 가는 것을 가리킴.
11. [명] 성(姓).
※ ‘’와 ‘回’의 비교.
① ‘回’는 구어()에서 상용하지만, ‘归’는 구어에서 거의 쓰지 않음.
② ‘回’는 추향보어(趨向語)로 쓰일 수 있지만, ‘归’는 이런 용법이 아예 없음.
纠错

猜你喜欢

拖回韩语词典 单词乎 m.dancihu.com